Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 10:24 - Jubilejni prevod Nove zaveze

24 Tedaj so ga obstopili Judje in vprašali: »Doklej nas boš pustil v negotovosti? Če si ti Kristus, nam povej odkrito!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 ko so ga obkrožili Judje in vprašali: “Koliko časa nas boš še pustil v negotovosti? Če si Kristus, nam odkrito povej!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Okôli so ga vzéli záto Židovje i pravili so njemi: kak dugo držíš vu dvojnosti düšo našo? Či si tí Kristuš, povej nám očivesno?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Obstopili so ga Judje in mu govorili: »Doklej nas boš pustil v negotovosti? Če si ti Kristus, nam odkrito povej!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Obstopijo ga torej Judje in mu reko: Doklej nas pustiš v negotovosti? Če si ti Kristus, povej nam naravnost!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Tedaj so ga obstopili Judje in mu govorili: »Doklej nas boš pustil v negotovosti? Če si ti Mesija, nam odkrito povej!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 10:24
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Ali si ti, ki mora priti, ali naj čakamo drugega?«


O teh stvareh jim je odkrito govoril. Tedaj ga Peter potegne vstran in mu začne braniti.


Ker pa je ljudstvo živelo v pričakovanju in so se vsi spraševali o Janezu, če ni morda on Maziljenec,


Janez je pričeval takole: Ko so Judje poslali k njemu iz Jeruzalema duhovnike in levíte, da so ga vprašali: »Kdo si ti?«,


Judje so spet pograbili kamenje, da bi ga kamnali.


Judje so mu odgovorili: »Ne kamnamo te zaradi dobrega dela, marveč zaradi bogokletja, ker se ti, ki si človek, delaš Boga.«


»To sem vam govoril v prispodobah. Pride ura, ko vam ne bom več govoril v prispodobah, ampak vam bom vse o Očetu jasno oznanjal.


Tedaj so ga vprašali: »Kdo pa sploh si?« Jezus jim je rekel: »To, kar vam govorim od začetka.


Si mar ti večji kakor naš oče Abraham, ki je umrl? In tudi preroki so pomrli. Za koga se delaš?«


To so rekli njegovi starši, ker so se bali Judov; Judje so namreč že sklenili, da bodo vsakega, ki ga bo priznal za Kristusa, izključili iz shodnice.


Ker imamo torej tako veliko upanje, živimo v popolnem zaupanju,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ