Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 10:18 - Jubilejni prevod Nove zaveze

18 Nihče mi ga ne more vzeti, ampak ga dam sam od sebe. Oblast imam, da ga dam, in oblast imam, da ga spet prejmem. To naročilo sem dobil od svojega Očeta.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Nihče mi ne more vzeti življenja; prostovoljno ga dajem. Imam moč in svobodo, da ga dam, pa tudi da ga ponovno vzamem. To je naloga, ki mi jo je dal moj Oče.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Nišče je ne vzeme od méne; nego jas jo položim sám od sébe. Oblást jo mám doli položiti, i oblást jo mám pá gori vzéti. Eto zapoved sem vzéo od Očé mojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Nihče mi ga ne more vzeti, ampak ga jaz dam sam od sebe. Oblast imam, da ga dam, in oblast imam, da ga zopet vzamem. To naročilo sem prejel od svojega Očeta.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Nihče ga ne jemlje od mene, marveč jaz ga dajem sam od sebe. Oblast imam, da ga dam, in oblast imam, da ga zopet vzamem. To zapoved sem prejel od Očeta svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Nihče mi ga ne jemlje, ampak ga dajem sam od sebe. Oblast imam, da ga dam, in oblast imam, da ga spet prejmem. To naročilo sem prejel od svojega Očeta.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 10:18
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz sem dobri pastir. Dobri pastir dá svoje življenje za ovce.


kakor Oče pozna mene in jaz poznam Očeta. Svoje življenje dam za ovce.


Zato me Oče ljubi, ker dam svoje življenje, da ga spet prejmem.


vendar naj svet spozna, da ljubim Očeta in da delam tako, kakor mi je naročil Oče. Vstanite, pojdimo odtod!«


Če boste spolnjevali moje zapovedi, boste ostali v moji ljubezni, kakor sem tudi jaz spolnil zapovedi svojega Očeta in bivam v njegovi ljubezni.


Jezus mu odgovori: »Nobene oblasti bi ne imel nad menoj, če bi ti ne bilo dano od zgoraj. Zato ima večji greh tisti, ki ti me je izročil.«


Kakor ima namreč Oče življenje v sebi, tako je dal tudi Sinu, da ima življenje v sebi.


Jaz ne morem sam od sebe ničesar storiti: kakor slišim, tako sodim, in moja sodba je pravična, ker ne iščem svoje volje, ampak voljo tistega, ki me je poslal.«


ker nisem prišel iz nebes, da bi spolnjeval svojo voljo, marveč voljo tistega, ki me je poslal.


Toda Bog ga je rešil iz smrtnih muk in obudil od mrtvih; saj ni bilo mogoče, da bi bila smrt imela oblast nad njim.


Tega Jezusa je Bog obudil in mi vsi smo temu priče.


začetnika življenja pa ste ubili. Toda Bog ga je obudil od mrtvih in mi smo temu priče.


On je dal sam sebe za nas, da bi nas odkupil iz vse krivičnosti in nas zase očistil kot izvoljeno ljudstvo, vneto za dobra dela.


Gledamo pa njega, Jezusa, »ki je bil postavljen le malo pod angele«, kako je zaradi smrtne muke »ovenčan s slavo in častjo«. Bog je bil namreč milostljiv, da je umrl za vse.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ