Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 1:22 - Jubilejni prevod Nove zaveze

22 Vprašali so ga torej: »Kdo si, da bomo mogli odgovoriti tistim, ki so nas poslali. Kaj praviš sam o sebi?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

22 “Povej nam torej, kdo si. Kaj naj sporočimo tistim, ki so nas poslali? Kaj praviš sam o sebi?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Erčéjo záto njemi: što si pa? naj odgovor dámo onim, kí so nás poslali; ka práviš od sébe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Rekli so mu torej: »Kdo pa si? Tem, ki so nas poslali, moramo vendar odgovoriti. Kaj praviš sam o sebi?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Reko mu torej: Kdo si? da odgovor damo tem, ki so nas poslali. Kaj praviš sam o sebi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Rekli so torej: »Kdo si, da bomo mogli odgovoriti tistim, ki so nas poslali. Kaj praviš sam o sebi?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 1:22
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Kaj torej? Si mar Elíja?« so ga vprašali. »Ne tudi to nisem,« jim je odgovoril. »Ali si prerok?« »Ne,« jim je odgovoril.


Odgovoril je: »Jaz sem glas vpijočega v puščavi: zravnajte Gospodovo pot, kakor je rekel prerok Izaija.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ