Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 8:9 - Jubilejni prevod Nove zaveze

9 Vi pa ne živite po mesu, ampak po duhu, če le prebiva v vas božji Duh. Če kdo nima Kristusovega Duha, ni njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Zdaj pa se je Božji Duh naselil v nas, zato nam naša grešna narava več ne gospoduje. Zapomnite si to: kdor nima Kristusovega Duha, tudi ni njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Ví ste pa nej vu têli: nego vu Dühi; geto Düh Boži prebíva vu vami. Či pa što Dühá Kristušovoga nema: té je nej njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Vi pa ne živite po mesu, temveč po duhu, seveda če v vas prebiva Duh božji. Ako pa kdo nima Duha Kristusovega, ta ni njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 A vi niste v mesu, ampak v duhu, ako Božji Duh prebiva v vas. Če pa kdo Duha Kristusovega nima, ta ni njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Vi pa niste v mesu, ampak v Duhu, če le prebiva v vas Božji Duh. In če kdo nima Kristusovega Duha, ni njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 8:9
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če torej vi, ki ste hudobni, znate dajati svojim otrokom dobre reči, koliko bolj bo nebeški Oče obdaril s Svetim Duhom tiste, ki ga prosijo.«


Duha resnice, ki ga svet ne more prejeti, ker ga ne vidi in ne pozna. Vi ga poznate, ker prebiva pri vas in bo v vas.


Jezus mu odvrne: »Če me kdo ljubi, se bo držal moje besede in moj Oče ga bo ljubil. Prišla bova k njemu in prebivala pri njem.


Kogar je namreč Bog poslal, govori božje besede, kajti Bog ne meri duha, ko ga daje.


Kar je rojeno iz mesa, je meso, kar pa je rojeno iz Duha, je duh.


Ko so prišli do Mízije, so poskušali priti v Bitínijo, toda Jezusov Duh jim tega ni dovolil.


Ko smo bili namreč v mesu, so grešne strasti, ki jih je postava še prebujala, rovarile po naših udih, da smo obrodili sadove za smrt.


Zdaj ni torej več nobene obsodbe za tiste, ki so v Kristusu Jezusu.


In če prebiva v vas Duh njega, ki je obudil od mrtvih Jezusa, bo on, ki je obudil Kristusa od mrtvih, po svojem Duhu, ki prebiva v vas, priklical v življenje tudi vaša umrljiva telesa.


Zakaj postava Duha, ki daje življenje v Kristusu Jezusu, te je osvobodila postave greha in smrti.


vendar vsak po vrsti: najprej kot prvenec Kristus, potem pa tisti, ki bodo Kristusovi ob njegovem prihodu.


Mar ne veste, da ste božji tempelj in da božji Duh prebiva v vas?


Kdor pa se z Gospodom druži, je z njim en duh.


Mar ne veste, da je vaše telo, ki ga imate od Boga, tempelj Svetega Duha, ki je v vas! Ne pripadate sebi,


Samo to vidite, kar je pred očmi. Če je kdo prepričan, da je Kristusov, naj sam še enkrat premisli, da smo prav tako kakor on tudi mi Kristusovi.


Kaj ima božje svetišče skupnega z maliki? Mi smo namreč svetišče živega Boga, kakor je rekel Bog: »Prebival bom med njimi in med njimi bom hodil in bom njihov Bog in oni bodo moje ljudstvo.


Da pa ste sinovi, se vidi iz tega, da je Bog poslal v naša srca Duha svojega Sina, ki vpije: »Aba, Oče!«


Tisti, ki so Kristusovi, so križali svoje meso s strastmi in poželenji vred.


V njem ste tudi vi slišali besedo resnice, blagovest svojega odrešenja. Vanj ste tudi verovali in v njem prejeli znamenje Svetega Duha, ki je bil obljubljen.


Vanj se z drugimi tudi vi vzidavate za božje bivališče v Duhu.


Naj Kristus po veri prebiva v vaših srcih, da bi tako, ukoreninjeni in utemeljeni v ljubezni,


Vem namreč, da se bo ta moja zadeva iztekla v mojo rešitev, ker boste zame molili in ker mi bo pomagal Duh Jezusa Kristusa.


Z močjo Svetega Duha, ki prebiva v nas, varuj dragoceni zaklad.


skušali so dognati, na kateri trenutek in na kakšen čas je meril Kristusov duh, ki je bil v njih in napovedoval Kristusu namenjeno trpljenje in kasnejše poveličanje.


Kdor se drži njegovih zapovedi, živi v Bogu in Bog živi v njem. Da živi v nas, pa spoznamo po Duhu, ki nam ga je dal.


Po tem spoznamo, da živimo v Bogu in on v nas: dal nam je od svojega Duha.


Otroci, vi ste od Boga in ste premagali take preroke, ker je tisti, ki je v vas, večji od onega v svetu.


Zver bodo molili vsi prebivalci zemlje, katerih imena že od začetka sveta niso vpisana v knjigo življenja Jagnjeta, ki je bilo zaklano.


In če koga niso našli zapisanega v knjigi življenja, je bil vržen v ognjeno jezero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ