Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 6:12 - Jubilejni prevod Nove zaveze

12 Zatorej naj v vašem umrljivem telesu ne kraljuje greh, tako da bi se vdajali njegovim poželenjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Varujte se, da ne bi gospodoval greh vašemu umrljivemu telesu in ne popuščajte njegovim težnjam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Záto naj ne kralüje grêh vu smrtnom vašem têli; ka bi njemi pokorni bilí vu želáj njegovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Naj torej v vašem umrljivem telesu ne kraljuje greh, da bi služili njegovim pohotam,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Naj torej ne kraljuje greh v vašem smrtnem telesu, da poslušate poželenja njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Zato naj v vašem umrljivem telesu ne kraljuje greh, tako da bi se vdajali njegovim poželenjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 6:12
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pravim torej: Dajte se voditi duhu in nikar ne strezite poželenju mesa.


Ali ne veste: če se izročite komu kot sužnji, da bi mu bili pokorni, ste pač sužnji tistega, ki se mu pokoravate; bodisi greha, ki pelje v smrt, bodisi pokorščine, ki pelje v pravičnost?


Če namreč živite po mesu, boste umrli, če pa z duhom morite dela telesa, boste živeli.


Tisti, ki so Kristusovi, so križali svoje meso s strastmi in poželenji vred.


Čeprav še živimo, nas zaradi Jezusa vedno pošiljajo v smrt, da bi se tudi Jezusovo življenje razodelo v našem umrljivem telesu.


Béži pred mladostnimi poželenji, prizadevaj si za pravičnost, vero, ljubezen in za mir s tistimi, ki iz čistega srca kličejo Gospoda.


Treba je, da odložite starega človeka, kakor je živel doslej in ki ga uničujejo slepljive strasti,


z jezo in srdom pa tistim, ki iz sebičnosti ne sledijo resnici, ampak se pokoravajo krivici.


Preljubi, opominjam vas kot tujce in popotnike! Zdržite se grešnega poželenja, ki se bojuje proti duhu.


Uči nas, naj se odpovemo brezbožnosti in posvetnim željam ter trezno, pravično in pobožno živimo v sedanjem času,


Sicer pa smo nekoč tudi mi vsi živeli tako kot oni v poželenju svojega mesa; počenjali smo, kar sta hotela meso in zlo nagnjenje, in smo bili po naravi otroci jeze kakor drugi.


Govorili so vam: »V poslednjem času bodo nastopili zasmehovalci, ki bodo živeli po svojem brezbožnem poželenju.«


Bodite otroško poslušni! Ne ravnajte se po prejšnjih željah še iz časa, ko ste živeli v nevednosti,


Saj smo bili tudi mi nekoč nespametni, uporni in v zablodah. Stregli smo najrazličnejšim strastem in nasladam. Živeli smo v hudobiji in nevoščljivosti. Neznosni smo bili in sovražili drug drugega.


ne pa v razuzdanem poželenju kakor pogani, ki ne vedo za Boga.


Pač pa si oblecite Gospoda Jezusa Kristusa in ne skrbite za svoje telo, s tem da strežete njegovim strastem.


In če prebiva v vas Duh njega, ki je obudil od mrtvih Jezusa, bo on, ki je obudil Kristusa od mrtvih, po svojem Duhu, ki prebiva v vas, priklical v življenje tudi vaša umrljiva telesa.


Zakaj greh ne bo več gospodoval nad vami, saj ne živite pod postavo, ampak pod milostjo.


da bi prav tako, kakor je greh kraljeval s smrtjo, po našem Gospodu Jezusu Kristusu milost kraljevala s pravičnostjo za večno življenje.


To so godrnjači, nezadovoljneži so. Vodi jih lastno poželenje, njih usta govorijo bahavo in se zaradi koristi prilizujejo ljudem.


Dokler namreč živimo v tem šotoru, vzdihujemo in tlači nas, ker se ne bi radi slekli, ampak bi se radi kar povrh oblekli, tako da bi življenje použilo to, kar je umrljivo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ