Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 4:9 - Jubilejni prevod Nove zaveze

9 Se torej blagrovanje nanaša na tistega, ki je obrezan, ali tudi na tistega, ki je neobrezan? Pravimo namreč: »Vera je bila Abrahamu všteta v pravičnost.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Pred nas se zdaj postavlja vprašanje: Ali veljajo Davidove besede samo za tiste, ki verujejo v Kristusa ter istočasno izpolnjujejo judovske zakone, ali pa tudi za one, ki se ne držijo judovskih predpisov, temveč imajo samo vero v Kristusa? Kaj se je zgodilo z Abrahamom? Zanj trdimo, da ga je Bog imenoval pravičnega zaradi njegove vere. Ali je bilo to tako izključno zaradi vere, ali tudi zato, ker je izpolnjeval judovske zakone?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Bláženstvo záto eto na obrizávanje li cila; ali pa i na noebrizávanje? Ár právimo; kâ je notri zračúnan Abrahámi vera za pravico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Velja torej to blagrovanje za obrezane, ali tudi za neobrezane? Pravimo namreč, da se je vera Abrahamu štela v pravičnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Blagrovanje torej to velja li za obrezo ali tudi za neobrezo? Kajti pravimo: Abrahamu se je vera zaračunila za pravičnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Se torej blagrovanje nanaša na tistega, ki je obrezan, ali tudi na tistega, ki je neobrezan? Pravimo namreč: Vera je bila Abrahamu šteta v pravičnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 4:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

luč v razsvetljenje poganov in v slavo Izraela, svojega ljudstva.«


Kako mu je bila torej všteta? Ko je bil obrezan ali ko je bil neobrezan? Ne, ko je bil obrezan, temveč ko je bil neobrezan.


Kaj namreč pravi Sveto pismo? »Abraham je veroval Bogu in to mu je bilo všteto v pravičnost.«


To se je zgodilo zato, da bi Abrahamov blagoslov prešel po Kristusu Jezusu k poganom in da bi mi po veri prejeli Duha, ki nam je bil obljubljen.


Meni, najmanjšemu izmed vseh svetih, je bila dana milost, da oznanjam poganom nedoumljivo Kristusovo bogastvo,


Kjer je to, ni več Grka ne Juda, ne obrezanega ne neobrezanega, ne barbara ne Skita, ne sužnja ne svobodnega, ampak vse in v vseh je Kristus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ