Rimljanom 3:12 - Jubilejni prevod Nove zaveze12 Vsi so zablodili in se vsi skupaj izpridili; ni ga, ki bi delal dobro, ni ga, niti enega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza12 Vsi so se obrnili od Boga, vsi so krenili po napačni poti. Res ni nikogar, ki bi delal dobro, še enega ni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Vsi so se kraj nagnoli, navküpe nehasnoviti so grátali: nega ga; kí bi dobro činio, nega ga ni ednoga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Vsi so zašli, vsi skupaj so se spridili; ni ga, kateri bi delal dobro, ni ga kar nobenega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod12 vsi so zašli s pota, vsi skup so se izpridili; ni ga, ki bi delal dobro, ni ga še enega ne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod12 Vsi so zablodili, vsi skupaj so se izpridili; ni ga, ki bi delal dobro, ni ga, niti enega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |