Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 10:1 - Jubilejni prevod Nove zaveze

1 Bratje, hrepenenje mojega srca in moja prošnja k Bogu veljata njim, da bi se zveličali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 Dragi bratje, vroče si želim in neprestano prosim Boga, da bi moje ljudstvo našlo pravo pot k Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Bratje, istina, ka dobro želênje srcá mojega i molítev k Bôgi za Izraela, njemi na zveličanje cila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Bratje! Moja srčna želja in prošnja zanje k Bogu je, da bi se zveličali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Bratje, želja mojega srca in molitev k Bogu za Izraelce je, da bi bili zveličani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Bratje, hrepenenje mojega srca in moja prošnja k Bogu veljata njim, da bi se rešili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 10:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jeruzalem, Jeruzalem, ki moriš in kamnáš tiste, ki so poslani k tebi! Kolikokrat sem hotel zbrati tvoje otroke kakor koklja svoja piščeta pod peruti, pa niste hoteli!


Meni se sicer ni treba opirati na človeško pričevanje, vendar to pripovedujem zato, da bi se vi rešili.


Saj jim priznam, da so goreči za božjo stvar, le da to ni po pravem spoznanju.


kakor je pisano: »Glej, na Síon postavim kamen spotike in skalo pohujšanja, toda kdor bo veroval vanj, ne bo osramočen.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ