Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 1:12 - Jubilejni prevod Nove zaveze

12 še več, da bi se sam okrepil med vami, ko bom z vami sodoživljal vero, ki je skupna vam in meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Vi pa bi ohrabrili mene, tako da bi vsi našli v skupni veri tolažbo in zaupanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Tô je pa, da bi z vami vrét potrôštani bio med vami po eden drügoga veri i vašoj i mojoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 to je, da nam bo med vami v medsebojno tolažbo skupna vera, vaša in moja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 a to je, da se sredi vas porazveselim z vami vred, po skupni, vaši in svoji veri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 ali bolje rečeno, da bi se sam okrepil med vami, ko bom z vami sodoživljal vero, ki je skupna vam in meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 1:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je prišel tja in videl božjo milost, se je razveselil in vzpodbujal vse, naj z vsem srcem ostanejo zvesti Gospodu, kakor so se namenili.


Hrepenim namreč po tem, da bi vas videl in vam posredoval kakšno duhovno milost, ki naj vas utrdi,


Védite, bratje, da sem se že večkrat namenil priti k vam, da bi tudi med vami dosegel kaj sadu kakor med drugimi narodi, a mi je bilo do danes to onemogočeno.


ko bom potoval v Španijo. Upam namreč, da vas bom spotoma videl in da mi boste pomagali iti tja, potem ko se bom nekoliko naužil vaše družbe.


tako da bi veselo prišel k vam in se odpočil med vami, če bo Bog dal.


Zato smo potolaženi. Poleg te tolažbe pa nas je še bolj razveselilo to, da je bil vesel Tit, ker ste vi vsi poživili njegovega duha.


Kadar se spomnim tvojih solza, silno želim, da bi te videl, da bi bilo moje veselje popolno.


Titu, pravemu sinu, ki naju veže skupna vera, milost in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, našega odrešenika.


Simon Peter, služabnik in apostol Jezusa Kristusa, vam, ki ste po pravičnosti našega Boga in odrešenika Jezusa Kristusa prejeli prav tako dragoceno vero kakor mi,


Silno sem se razveselil, ko sem zvedel, da nekateri izmed tvojih otrok živijo po resnici, kakor smo dobili zapoved od Očeta.


Preljubi, ko sem resno premišljeval, da bi vam pisal o našem vzajemnem zveličanju, se mi je zdelo potrebno, da vas še prej opomnim in zapišem tole: bojujte se za vero, ki je bila svetim izročena enkrat za vselej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ