Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 15:4 - Jubilejni prevod Nove zaveze

4 Kdo se ne bi bal, Gospod, in ne slavil tvojega imena? Zakaj ti edini si svet. Vsi narodi bodo prišli in se poklonili pred tabo, ker so se razodele tvoje sodbe.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Kdo se te ne bi bal, Gospod, in kdo te ne bi poveličeval in častil tvojega imena? Samo ti si svet! Vsa ljudstva bodo prišla in te molila, kajti vsi bodo spoznali tvojo pravičnost.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Što bi se te nê bojao. Gospodne, i dičo imé tvoje? Ár si sám svéti. Ár vsi poganje prído i molili bodo pred tebom; ár so tvoja sodjenjá vö skázana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Kdo bi se ne bal, Gospod, in ne slavil tvojega imena? Zakaj ti sam si svet; vsi narodi bodo prišli ter padli pred teboj na kolena, ker so se razodele tvoje sodbe.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Kdo bi se te ne bal, Gospod, in ne slavil tvojega imena? ker sam si svet; kajti vsi narodi bodo prišli in molili pred teboj, ker razodela so se pravična dela tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Kdo se ne bi bal, Gospod, in ne slavil tvojega imena? Zakaj ti edini si svet. Vsi narodi bodo prišli in se poklonili pred tabo, ker so se razodele tvoje sodbe.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 15:4
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

medtem ko narodi slavijo Boga, ker se jih je usmilil. Kakor je pisano: »Zato te bom slavil med narodi in pel v čast tvojemu imenu.«


saj piše: »Bodite sveti, ker sem jaz svet.«


Zatrobil je sedmi angel in v nebesih so zadoneli mogočni glasovi ter govorili: »Nad svetom je zakraljeval naš Gospod in njegov Maziljenec: kraljeval bo na veke vekov.«


Z mogočnim glasom je rekel: »Bojte se Boga in izkažite mu čast, zakaj prišla je ura njegove sodbe. Molíte njega, ki je naredil nebo in zemljo, morje in izvirke vodá!«


Tedaj sem slišal angela vodá, ki je rekel: »Pravičen si ti, ki si in si bil, ti Sveti, ker si tako razsodil!


Slišal sem oltar, ki je govoril: »Dà, Gospod, Bog, vladar vesolja, tvoje sodbe so resnične in pravične.«


zakaj njegove sodbe so resnične in pravične. Uresničil je sodbo nad véliko vlačugo, ki je razkrajala zemljo s svojim nečistovanjem, in je maščeval nad njo kri svojih služabnikov.«


Dana ji je bila obleka iz čiste in bleščeče tančice.« Tančica namreč pomeni pravična dela svetih.


»Angelu Cerkve v Filadélfiji piši: ‘To govori Sveti, Resnični, On, ki ima Davidov ključ: Če odpre, ne bo nihče zaprl, če pa zapre, ne bo nihče odprl.


Ta štiri bitja so imela vsako po šest perutnic in so bila vsenaokrog in znotraj polna oči. Brez prenehanja so govorila noč in dan: »Svet, svet, svet je Gospod Bog, vladar vesolja, ki je bil, ki je in ki pride!«


In zavpili so z mogočnim glasom: »Doklej, o Vladar, ki si svet in resnicoljuben, ne boš sodil in maščeval naše krvi nad prebivalci zemlje?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ