Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Oznanost 1:10 - Jubilejni prevod Nove zaveze

10 Na Gospodov dan me je navdal Duh in za seboj sem zaslišal mogočen glas kakor glas trobente,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Na Gospodov dan me je navdihnil Duh in za seboj sem zaslišal močan glas, tako prodoren kot glas trobente,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Bio sem vu dühi vu Gospodnovom dnévi: i čüo sem za menom glás veliki, liki trombönte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Na Gospodov dan sem se zamaknil in sem slišal za seboj močan glas kakor glas trombe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Bil sem v Duhu ob dnevi Gospodnjem, in sem slišal za seboj velik glas kakor trombe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Na Gospodov dan me je navdal Duh in za seboj sem zaslišal močen glas kakor glas trobente,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Oznanost 1:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On jim reče: »Kako ga torej David po navdihnjenju imenuje Gospod, ko pravi:


Pod noč tistega dne, prvega v tednu, ko so bila tam, kjer so se zadrževali učenci iz strahu pred Judi, vrata zaklenjena, je prišel Jezus, stopil mednje in jim rekel: »Mir vam bodi!«


Čez osem dni so bili njegovi učenci spet notri in Tomaž med njimi. Jezus pride pri zaprtih vratih, stopi mednje in jim reče: »Mir vam bodi!«


Ko smo se prvi dan v tednu zbrali k lomljenju kruha, jim je Pavel govoril. Ker je nameraval naslednji dan odpotovati, se je pogovor zavlekel do polnoči.


Zato vam pravim, da nihče, ki govori v božjem Duhu, ne reče: »Preklet bodi Jezus,« in nihče ne more reči »Jezus je Gospod,« razen v Svetem Duhu.


Vsak prvi dan v tednu naj vsak izmed vas doma deva na stran in zbira, kolikor more, da ne bodo zbirali šele tedaj, ko pridem.


Angel me je odnesel v duhu v puščavo. Tam sem videl žensko, kako je sedela na škrlatni zvéri, ki je bila popisana z bogokletnimi imeni in je imela sedem glav in deset rogov.


Nato me je angel odnesel v duhu na veliko in visoko goro ter mi pokazal sveto mesto Jeruzalem, ki je prihajalo z neba od Boga,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ