Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 3:4 - Jubilejni prevod Nove zaveze

4 Poglejte tudi ladje, kako velike so in jih ženejo silni vetrovi, pa jih obrača majhno krmilo, kamor hoče krmarjeva volja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

4 Ladje so ogromne in ženejo jih močni vetrovi, krmar pa jih usmerja z majhnim krmilom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Velike ladje pa krmar usmerja z majhnim krmilom, tudi če pihajo še tako močni vetrovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Ovo i ládje, kakšté velike so i od trdi vötrov se gonijo, dönok se od máličkoga vesla tá pelajo: kamakoli ravnáč ščé?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Glejte, tudi ladje, čeprav so tolike in jih gonijo silni vetrovi, obrača majhno krmilo, kamor hoče krmarjeva volja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Glej, tudi ladje, če so še tako velike in jih silni vetrovi gonijo, obrača i najmanjše krmilo, kamorkoli hoče vodnikova namera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 3:4
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vse mi je izročil moj Oče in nihče ne pozna Sina kakor le Oče, in nihče ne pozna Očeta kakor le Sin, in komur hoče Sin razodeti.


Na jezeru je nastal velik vihar, tako da so valovi pokrivali čoln; on pa je spal.


Toda stotnik je bolj zaupal krmarju in ladijskemu lastniku kakor Pavlovim besedam.


Če konjem nadenemo uzde, da so nam pokorni, usmerjamo vse njihovo telo.


Tako je tudi jezik majhen ud, vendar se ponaša z velikimi rečmi. Poglejte, kako majhen ogenj, pa takšen gozd zažge.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ