Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 1:24 - Jubilejni prevod Nove zaveze

24 pogleda se, pa takoj pozabi, kakšen je bil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

24 dobro se ogleda, a odide in takoj pozabi, kakšen je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 Gleda se, ko pa gre od ogledala, brž pozabi, kako izgleda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Ár se je pogledno ino je odišao; i preci je pozábo, kákši je bio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 pogleda se namreč, pa gre in takoj pozabi, kakšen je bil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 pogleda se namreč in odide, in hitro pozabi, kakšen da je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 1:24
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ljudje pa so se začudeni spraševali: »Odkod je ta, da so mu pokorni celo vetrovi in jezero?«


In vsi, ki so to slišali, so se ob tem zamislili in govorili: »Kaj neki bo iz tega otroka? Gospodova roka je bila namreč z njim.«


Ko je farizej, ki ga je povabil, to videl, je dejal sam pri sebi: »Ko bi bil ta prerok, bi vedel, kdo je ženska, ki se ga dotika, in kakšna je; vedel bi, da je grešnica.«


Zakaj naš evangelij ni prišel med vas samo z besedo, ampak tudi z močjo in Svetim Duhom ter popolno zanesljivostjo. Saj veste, kako smo nastopali med vami v vaše dobro.


Če namreč kdo besedo posluša in se ne ravna po njej, je podoben človeku, ki si ogleduje svoj obraz v zrcalu;


Kdor pa se poglobi v popolno postavo svobode in ji ostaja zvest, ni pozabljiv poslušalec, temveč njen izvrševalec; tak bo srečen v svojem delu.


Kako prav je torej, da živite sveto in pobožno, če bo že vse to tako razpadlo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ