Hebrejcem 9:4 - Jubilejni prevod Nove zaveze4 Imel je zlat kadilni oltar in skrinjo zaveze. Ta je bila z vseh strani obložena z zlatom. V njej je bila zlata posoda z mano in Aronova palica, ki je bila ozelenela, in tabli zaveze. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza4 Tu je bil zlati kadilni oltar in skrinja, ki je bila prevlečena z vseh strani z zlatom, takoimenovana skrinja zaveze. V njej sta bili plošči z desetimi zapovedmi, zlat vrč z mano – nebeškim kruhom in Aronova palica, ki je ob neki priliki pognala brstje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Šteri je meo zláto kadílnico i lado zákona oblijáno povsud zlátom: v šteroj je bilô to zláto vêdro imajôče manno, i Áronovo šibo, štera je cvela, i táble zákona. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 imel je zlat kadilni oltar in skrinjo zaveze, obloženo od vseh strani z zlatom; v njej je bila zlata posoda z mano in Aronova palica, ki je bila pognala, in plošči zaveze, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod4 imajoč zlato kadilnico in skrinjo zaveze, od vseh strani z zlatom okovano, v kateri je bil zlati vrč z mano in zeleneča palica Aronova in plošči zaveze, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 V njem je bil zlat kadilni oltar in skrinja zaveze. Ta je bila z vseh strani obložena z zlatom. V njej je bila zlata posoda z mano in Aronova palica, ki je ozelenela, in tabli zaveze. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |