Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 9:3 - Jubilejni prevod Nove zaveze

3 Za drugim zagrinjalom pa je bil šotor, ki mu pravimo »Presveto«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Zadaj pa je bil drugi prostor in oba sta bila ločena z zaveso. To je bilo najsvetejše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Po drügom zakrivali je pa bio šator; kí se zové svéto svétih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Za drugim zagrinjalom pa je bil šotor, ki se mu pravi »Presveto«;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Za drugim zagrinjalom pa je bil šotor, imenovan Najsvetejše,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Za drugim zagrinjalom pa je bil šotor, ki mu pravimo »presveto«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 9:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj se je zagrinjalo v templju pretrgalo na dvoje od vrha do tal. Zemlja se je stresla in skale so se razpočile.


To upanje je za nas kakor varno in trdno sidro duše, ki sega v notranjost za zagrinjalo,


v drugega pa enkrat na leto samo véliki duhovnik, pa ne brez krvi, ki jo daruje za svoje prestopke in za prestopke ljudstva.


S tem Sveti Duh razodeva, da pot v svetišče še ni odprta, dokler še stoji prvi šotor,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ