Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 8:5 - Jubilejni prevod Nove zaveze

5 Toda ti služijo le podobi in senci tega, kar je v nebesih, kakor je bilo naročeno Mojzesu, ko je postavil šotor: »Glej,« pravi, »da boš naredil vse po podobi, ki ti je bila pokazana na gori!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Le-ti služijo v svetišču, ki je samo slaba, nepopolna podoba nebeškega svetišča. Ko naj bi Mojzes naredil sveti šotor, mu je Bog naročil: “Pazi, da bo izgledal prav tako kot nebeško svetišče, ki sem ti ga pokazal na gori Sinaju.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Kí példi i senci slüžijo ti nebeski dugovánj: liki je Môšeš od Bogá opômenjeni, gda bi dokončávao šator. Ár, glédaj, praj: da vsa napráviš pôleg forme, štera ti je na gori pokázana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 in ti služijo podobi in senci tega, kar je v nebesih, kakor je bilo naročeno Mojzesu, ko je hotel napraviti šotor: »Glej,« je rekel, »da vse narediš po podobi, ki ti je bila pokazana na gori.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Oni služijo podobi in senci stvari nebeških; kakor je bilo Mojzesu ukazano, ko je napravljal šotor; kajti: »Glej,« veli, »da narediš vse po zgledu, pokazanem ti na gori.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Toda ti služijo le prispodobi in senci tega, kar je v nebesih, kakor je bilo pač rečeno Mojzesu, ko je nameraval postaviti šotor: Glej, pravi, da boš naredil vse po podobi, ki ti je bila pokazana na gori!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 8:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ker so bili v spanju opomnjeni, naj ne hodijo nazaj k Heródu, so se po drugi poti vrnili v svojo deželo.


Naši očetje so imeli šotor pričevanja v puščavi. Tako je naročil on, ki je rekel Mojzesu, naj ga naredi po podobi, ki jo je videl.


Zakaj vse te reči so senca prihodnjih, stvarnost pa je Kristus.


Postava vsebuje le senco prihodnjih dobrin in ne prave podobe stvari samih. Zato kljub istim daritvam, ki jih darujejo iz leta v leto, nikoli ne more privesti do popolnosti tistih, ki jih opravljajo.


Ker je Nóe veroval, je bil vpeljan v stvari, ki še niso bile vidne. V svetem strahu je naredil ladjo, da bi rešil družino. Po veri je obsodil svet in postal deležen pravičnosti, ki jo daje vera.


Glejte, da ne boste zavrnili njega, ki govori! Zakaj če niso ušli oni, ki so zavrgli tistega, ki je govoril na zemlji, bomo tem manj mi, če bi odklonili njega, ki govori iz nebes.


Imamo oltar, s katerega nimajo pravice jesti tisti, ki služijo šotoru.


kar je podoba za sedanji čas. V njem se namreč darujejo darovi in daritve, ki pa ne morejo tistega, ki službo opravlja, narediti popolnega v vesti,


Zatem sem videl, kako se je v nebesih odprlo svetišče, v katerem je šotor pričevanja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ