Hebrejcem 7:16 - Jubilejni prevod Nove zaveze16 Ta ni postal duhovnik po zakonitosti telesnega nasledstva, temveč po môči neminljivega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza16 To je še toliko bolj očitno, če vemo, da Kristus ni postal veliki duhovnik na osnovi človeških predpisov in zakonov, ampak zato, ker je v njem neminljivo, večno življenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)16 Kí je nej pôleg právde telovne zapôvidi včinjen, nego pôleg môči žítka nerazvézanoga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja16 ki ni postal duhovnik po postavi telesne zapovedi, ampak po moči neminljivega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod16 ki ni postal duhovnik po pravilu mesene zapovedi, temveč po moči neminljivega življenja; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod16 ta, ki ni postal duhovnik po postavi mesene zapovedi, temveč po moči neuničljivega življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |