Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 5:3 - Jubilejni prevod Nove zaveze

3 Zato mora kakor za ljudstvo tudi zase darovati daritve za grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Bogu žrtvuje živali za svoje grehe kot tudi za grehe ljudstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 I záto njemi je potrêbno, liki za lüdstvo, tak i za sébe áldüvati za volo grêhov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 in mora zaradi nje kakor za ljudstvo tako tudi zase opravljati daritve za grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 in zaradi te mora kakor za ljudstvo tako tudi zase darovati za grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Zato mora kakor za ljudstvo tudi zase darovati daritve za grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 5:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izročil sem vam predvsem to, kar sem tudi prejel: Kristus je umrl za naše grehe, kakor je v knjigah Svetega pisma.


Ta pa je za grehe opravil eno daritev in za vekomaj sédel na božjo desnico.


tak, ki mu ni treba kakor vélikim duhovnikom dan za dnem darovati najprej za svoje grehe in nato za grehe ljudstva. To je namreč storil enkrat za vselej, ko je daroval sam sebe.


v drugega pa enkrat na leto samo véliki duhovnik, pa ne brez krvi, ki jo daruje za svoje prestopke in za prestopke ljudstva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ