Hebrejcem 11:4 - Jubilejni prevod Nove zaveze4 Ker je Ábel veroval, je daroval Bogu popolnejšo daritev kakor Kajn. Zaradi nje je dobil priznanje, da je pravičen, ker je Bog potrdil njegove darove. Po njej še vedno govori, čeprav je umrl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza4 Ker je Abel veroval Bogu, je bila njegova žrtev boljša kot žrtev njegovega brata Kajna. Abela je Bog sprejel in to potrdil tako, da je sprejel njegov dar. Čeprav je že zelo dolgo, odkar je Abel mrtev, še vedno govori. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)4 Po veri je Abel popolnêši áldov od Kajna áldüvao Bôgi: po kom je svedôstvo dôbo; ka je pravičen, gda je svedočo od njegovi dárov Bôg; i po njê, či je gli mr’o, dönok ešče gučí. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 Po veri je daroval Abel Bogu popolnejšo daritev kakor Kajn; po njej je dosegel hvalo, da je pravičen, ko je Bog pričal za njegove darove, in po njej govori še po smrti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod4 Po veri je daroval Abel Bogu boljšo žrtev mimo Kajna; po njej je bil izpričan za pravičnega, ker je Bog sam pričal o njegovih darovih, in po njej govori še, dasi je umrl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 Po veri je Abel daroval Bogu večjo žrtev kakor Kajn. Po veri se je zanj pričalo, da je pravičen, ker je sam Bog pričal za njegove darove. Po njej še vedno govori, čeprav je umrl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |