Galatom 1:18 - Jubilejni prevod Nove zaveze18 Pozneje sem po treh letih šel v Jeruzalem, da bi se spoznal s Kéfom, in sem ostal pri njem petnajst dni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza18 Minila so še tri leta, preden sem odšel v Jeruzalem, da bi obiskal Petra. Pri njem sem ostal petnajst dni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)18 Potom po trétjem leti sem šô vu Jerušálem glédat Petra; i ostano sem pri njem petnájset dni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Tri leta zatem sem šel v Jeruzalem obiskat Petra in sem ostal pri njem petnajst dni; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod18 Potem čez tri leta sem šel gori v Jeruzalem, da obiščem Petra, in ostal sem pri njem petnajst dni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Pozneje sem po treh letih šel v Jeruzalem, da bi se spoznal s Kefom, in pri njem sem ostal petnajst dni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |