Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 2:29 - Jubilejni prevod Nove zaveze

29 Sprejmite ga torej v Gospodu z vsem veseljem in imejte v časti ljudi, kakršen je on,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

29 Prisrčno in z veseljem ga sprejmite v Gospodu kot brata. Take ljudi, kot je on, cenite in spoštujte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

29 Primte ga tak gori vu Gospodni zevsov radostjov: i tákše v poštenjê mête.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 Sprejmite ga torej v Gospodu z vsem veseljem, in takšne imejte v čislih;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 Sprejmite ga torej v Gospodu z vsem veseljem, in take imejte v čislih;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Sprejmite ga torej v Gospodu z vsem veseljem in imejte v časti ljudi, kakršen je on,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 2:29
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In kjer vas ne sprejmejo, pojdite iz tistega kraja in otresite prah s svojih nog v pričevanje proti njim.«


Resnično resnično vam povem: kdor sprejme tistega, ki ga pošljem, sprejme mene; kdor pa sprejme mene, sprejme tistega, ki me je poslal.«


Dan za dnem so se enodušno in vztrajno zbirali v templju, lomili kruh po domovih ter uživali hrano z veselim in preprostim srcem.


Zato so nas obsipali z velikimi častmi in ob odhodu so nas oskrbeli z vsem, da ne bi trpeli pomanjkanja.


In kako naj oznanjajo, če niso bili poslani? Kakor je pisano: »Kako lepe so noge tistih, ki prinašajo veselo oznanilo o dobrem!«


sprejmite jo v Gospodu, kakor se spodobi svetim, in ji stojte ob strani v vsem, kar bi potrebovala od vas, saj je bila tudi ona v pomoč mnogim in tudi meni.


Če pride Timótej, glejte, da bo pri vas brez strahu, ker dela za Gospoda kakor jaz.


Poživili so namreč mojega in vašega duha. Zato take spoštujte!


Zakaj potrjen ni tisti, ki sam sebe priporoča, ampak tisti, ki ga priporoča Gospod.


Imejte srce za nas! Nikomur nismo storili krivice, nikomur nismo naredili škode, nikogar nismo prevarali.


Poslal sem ga torej čim hitreje, da bi ga spet videli in se razveselili in bi bil tudi jaz sam bolj brez skrbi.


Pozdravlja vas moj sojetnik Aristárh, poleg njega Bárnabov bratranec Marko; glede tega ste prejeli navodila: če bo prišel k vam, ga lepo sprejmite,


Prosimo pa vas, bratje, imejte obzir do tistih, ki s trudom delajo med vami in so vaši predstojniki v Gospodu ter vas opominjajo:


Starešine, ki so dobri predstojniki, naj bodo deležni dvojne časti, posebno tisti, ki se žrtvujejo za oznanjevanje besede in za poučevanje.


Poslušajte svoje voditelje in jih ubogajte! Oni namreč bedijo nad vašimi dušami, ker bodo dajali odgovor. Tako bodo mogli to delati z veseljem in ne bodo zdihovali, saj vam to ne bi nič koristilo.


Zato ga bom, kadar pridem, posvaril zaradi njegovega početja. Hudobno namreč govori o nas in nas obrekuje. Pa mu to še ni dovolj. Sam ne trpi bratov, tiste, ki bi jih radi sprejemali, pa ovira in meče iz Cerkve.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ