Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 2:10 - Jubilejni prevod Nove zaveze

10 da se v Jezusovem imenu pripogne vsako koleno v nebesih, na zemlji in pod zemljo

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 To je storil, da bi vsi padli na kolena pred njim – tako v nebesih, kot na zemlji in pod zemljo –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Naj se vu iméni Jezušovom vsáko koleno naklekne ti nebeski i zemelski i pod zemlôv bodôči stvári.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 da se v Jezusovem imenu pripogne vsako koleno teh, ki so v nebesih, na zemlji in pod zemljo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 da se naj v imenu Jezusa pripogiblje vsako koleno teh, ki so v nebesih in na zemlji in pod zemljo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 da se v Jezusovem imenu pripogne vsako koleno bitij v nebesih, na zemlji in pod zemljo

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 2:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kakor je bil namreč Jona tri dni in tri noči v trebuhu velike ribe, tako bo Sin človekov tri dni in tri noči v osrčju zemlje.


Iz trnja so spletli krono in mu jo dali na glavo in trst v njegovo desnico. Poklekovali so pred njim in ga zasmehovali: »Pozdravljen, judovski kralj!«


Jezus se jim je približal in spregovoril: »Dana mi je vsa oblast v nebesih in na zemlji.


Toda kaj mu odgovori božji glas? »Prihranil sem si sedem tisoč mož, ki niso upognili kolen pred Báalom.«


da bi ga uresničil v polnosti časov: osrediniti v Kristusu kot glavi vse, kar je v nebesih in kar je na zemlji.


Kaj pa pomeni beseda »Povzpel se je,« če ne to, da se je prej spustil na zemljo?


Ko vpelje prvorojenca v svet, zopet pravi: »Pred njim naj padejo na kolena vsi božji angeli.«


Morje je vrnilo mrtve, ki so bili v njem. Tudi smrt in podzemlje sta vrnila mrtve, ki sta jih hranila. In vsak je bil sojen po svojih delih.


je štiriindvajset starešin popadalo pred sedečim na prestolu in molilo njega, ki živi na veke vekov, ter metalo svoje vence pred prestol in govorilo:


Toda nihče ne v nebesih ne na zemlji ne pod zemljo ni mogel odpreti knjige ne pogledati vanjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ