Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 1:4 - Jubilejni prevod Nove zaveze

4 in v sleherni svoji molitvi zmeraj prosim za vas vse, vesel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Kadar molim za vas, izpolnjuje moje srce neizmerna radost,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Vsigdár vu vsákoj molítvi mojoj za vse vás zradostjov molítev činéči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 in v sleherni molitvi vedno za vas vse prosim z veseljem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 vedno v sleherni molitvi za vas vse, ko opravljam molitev z veseljem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 in v sleherni svoji molitvi zmeraj z veseljem molim za vas vse

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 1:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cele dneve in noči je prebil v grobnih votlinah in v hribih ter kričal in se tolkel s kamni.


Povem vam: prav táko veselje bo vpričo božjih angelov nad enim grešnikom, ki se spreobrne.«


Povem vam: prav takó bo v nebesih večje veselje nad enim grešnikom, ki se spreobrne, kakor nad devetindevetdesetimi pravičnimi, ki ne potrebujejo spreobrnjenja.«


Bog, kateremu služim z vsem srcem, s tem da oznanjam evangelij njegovega Sinú, mi je priča, kako se vas nenehoma spominjam


dopolníte moje veselje s tem, da ste istih misli in iste ljubezni, enega duha in enega mišljenja.


Mnogi se namreč vedejo – večkrat sem vam jih že omenil, zdaj pa jih omenjam jokaje – kot sovražniki Kristusovega križa.


Zatorej, moji predragi in tako zaželeni bratje, moje veselje in moja krona, stojte trdno v Gospodu, kakor sem vam rekel, preljubi.


Zakaj čeprav sem telesno odsoten, sem vendar v duhu med vami in se veselim, ko vidim, kako urejeno je vaše življenje in kako trdna je vaša vera v Kristusa.


Zmeraj se zahvaljujemo Bogu za vas vse, ko se vas spominjamo v svojih molitvah.


Tvoja ljubezen me je navdala z velikim veseljem in s tolažbo, o brat, zakaj po tebi so bila srca svetih poživljena.


Silno sem se razveselil, ko sem zvedel, da nekateri izmed tvojih otrok živijo po resnici, kakor smo dobili zapoved od Očeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ