Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 1:25 - Jubilejni prevod Nove zaveze

25 Zagotovo vem, da bom ostal in bom še naprej v pomoč vam vsem, tako da boste napredovali in se veselili v svoji veri

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 Da, še sem potreben tukaj na zemlji, zato sem prepričan, da bom nekaj časa še ostal ter vam bom v pomoč, da bo vaša vera rasla in se bo vaša radost pomnožila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 I tô za gvüšno znám: kâ ostánem i zevsêmi vami ostánem na vaše gori jemánje i radost vere.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 In v tem zaupanju vem, da bom živel in ostal pri vas vseh za vaš napredek in za veselje v veri,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 In v tem zaupanju vem, da ostanem in z vami vsemi ostanem za vaš prospeh in veselje v veri,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Zagotovo vem, da bom ostal in bom še naprej pri vas vseh, tako da boste napredovali in se veselili v svoji veri

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 1:25
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz pa sem molil zate, da tvoja vera ne opeša. Ko boš po vsem tem prišel k sebi, opogumi svoje brate.«


Ko je prišel tja in videl božjo milost, se je razveselil in vzpodbujal vse, naj z vsem srcem ostanejo zvesti Gospodu, kakor so se namenili.


Vlivala sta pogum v srca učencev in jih spodbujala, naj vztrajajo v veri. »Skozi veliko stisk moramo iti, da pridemo v božje kraljestvo,« sta učila.


In glejte, hodil sem med vami in vam oznanjal kraljestvo, a zdaj vem, da me ne bo več videl nobeden izmed vas.


Bog upanja pa naj napolni vaše verovanje z vsem veseljem in mirom, da bi bili v môči Svetega Duha polni upanja.


Saj si tudi ne bi upal govoriti o stvareh, ki jih ne bi bil Kristus naredil po meni, da bi bili pogani poslušni, in sicer z besedo in z dejanjem,


In ko bom prišel k vam, vem, da bom prišel v polnosti Kristusovega blagoslova.


On nam je tudi po veri odprl dostop v to milost, v kateri stojimo in se ponašamo z upanjem na božjo slavo.


Saj vendar ne maramo gospodovati nad vašo vero, nasprotno, zavzeti smo za vaše veselje. V veri ste namreč že utrjeni.


z druge strani pa je zaradi vas bolj potrebno, da ostajam v svojem telesu.


Vendar zaupam v Gospoda, da bom kmalu prišel tudi sam.


Obenem pa mi tudi pripravi stanovanje, ker upam, da vam bom po vaših molitvah podarjen.


Ljúbite ga, čeprav ga niste videli. Verujete vanj, čeprav ga zdaj še ne vidite, radujete se v neizrekljivem in veličastnem veselju,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ