Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 5:30 - Jubilejni prevod Nove zaveze

30 smo namreč udje njegovega telesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30 kajti mi smo udje njegovega telesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Ár smo kotrige têla njegovoga ž njegovoga mesá i z kôst njegovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 zakaj udje njegovega telesa smo [iz njegovega mesa in iz njegovih kosti].

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 ker udje smo telesa njegovega [iz mesa njegovega in iz kosti njegovih].

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 smo namreč deli njegovega telesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 5:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tako smo tudi mi, čeprav nas je več, eno telo v Kristusu, posamezni pa smo si udje med seboj.


Mar ne veste, da so vaša telesa Kristusovi udje! Ali bom vzel Kristusove ude in iz njih napravil ude za hotníco? Nikakor!


saj je Cerkev njegovo telo, polnost njega, ki do dna prešinja celotno stvarstvo.


Saj vendar ni nihče nikoli sovražil svojega telesa, temveč ga hrani in neguje, kakor Kristus Cerkev:


namesto da bi se držal glave, iz katere se po sklepnih vezeh hrani in povezuje celotno telo in tako uspeva v božji rasti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ