Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 4:9 - Jubilejni prevod Nove zaveze

9 Kaj pa pomeni beseda »Povzpel se je,« če ne to, da se je prej spustil na zemljo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Če piše, da “se je vrnil v nebesa”, to pomeni, da je najprej prišel k nam na zemljo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Tô pa, kaj je gori šô, ka je: nego kaj je i doli šô prvle na naj níšiši tál zemlé?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Kaj pa pomeni: »Šel je v višavo,« če ne, da je poprej šel v nižine zemlje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Tisto pa: Šel je v višavo, kaj je drugega, nego da je tudi šel prej doli v spodnje kraje zemlje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Kaj pa pomeni beseda Povzpel se je, če ne to, da se je prej spustil v spodnje kraje zemlje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 4:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kakor je bil namreč Jona tri dni in tri noči v trebuhu velike ribe, tako bo Sin človekov tri dni in tri noči v osrčju zemlje.


Jezus ji reče: »Ne zadržuj me! Nisem še namreč šel k Očetu; stopi pa k mojim bratom in jim povej: ‘Grem k svojemu Očetu in vašemu Očetu, k svojemu Bogu in vašemu Bogu.’«


Nihče ni šel v nebesa, razen tistega, ki je prišel iz nebes, Sin človekov.


Božji kruh je namreč tisti, ki prihaja iz nebes in daje svetu življenje.«


ker nisem prišel iz nebes, da bi spolnjeval svojo voljo, marveč voljo tistega, ki me je poslal.


Judje so tedaj godrnjali nad njim, ker je rekel: »Jaz sem kruh, ki sem prišel iz nebes,«


Jaz sem živi kruh, ki sem prišel iz nebes. Če kdo jé ta kruh, bo živel vekomaj. Kruh pa, ki ga bom dal jaz, je moje meso za življenje sveta.«


To je kruh, ki je prišel iz nebes, ne tak, kakršnega so jedli vaši očetje in so pomrli: kdor uživa ta kruh, bo živel vekomaj.«


Kaj pa, če boste videli Sina človekovega iti gor, kjer je bil prej?


Jezus jim je odgovoril: »Tudi če pričujem sam o sebi, je moje pričevanje veljavno, ker vem, odkod sem prišel in kam grem. Vi pa ne veste, odkod prihajam in kam grem.


Le malo pod angele si ga postavil, s slavo in častjo si ga ovenčal


Gledamo pa njega, Jezusa, »ki je bil postavljen le malo pod angele«, kako je zaradi smrtne muke »ovenčan s slavo in častjo«. Bog je bil namreč milostljiv, da je umrl za vse.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ