Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 4:2 - Jubilejni prevod Nove zaveze

2 v vsej ponižnosti, krotkosti in potrpežljivosti. V ljubezni prenašajte drug drugega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Bodite ljubeznivi in potrpežljivi drug z drugim. Vselej bodite pripravljeni spregledati pomanjkljivosti pri drugih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Zevsov poniznostjov i krotkostjov, ztrplivostjov znášajôči edendrügoga vu lübéznosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 v vsej ponižnosti in krotkosti, s potrpežljivostjo; drug drugega prenašajte v ljubezni

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 z vso ponižnostjo in krotkostjo, s potrpežljivostjo, prenašajoč se med seboj v ljubezni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 v vsej ponižnosti, krotkosti in potrpežljivosti. V ljubezni prenašajte drug drugega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 4:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vse opraviči, vse veruje, vse upa, vse prenese.


Mi, ki smo močni, smo dolžni prenašati slabosti šibkih, ne pa iskati lastno ugodje.


Sprejmite moj jarem nase in učite se od mene, ker sem krotak in iz srca ponižen, in našli boste spokojnost svojim dušam;


Ti pa, božji človek, béži pred tem! Prizadevaj si za pravico, pobožnost, za vero in ljubezen! Stanoviten bodi in krotek!


Le Gospoda Kristusa slavite v svojih srcih. Vsak trenutek bodite vsakomur pripravljeni odgovoriti, če vas vpraša za razlog vašega upanja.


Krotko mora vzgajati nasprotnike, morda jim Bog le nakloni, da se bodo spokorili in spoznali resnico,


Nosíte bremena drug drugemu in tako boste izpolnili Kristusovo postavo.


Pred stvarjenjem sveta nas je izvolil v njem, da bi bili pred njegovim obličjem sveti in brezmadežni. V ljubezni


Z vso ponižnostjo sem služil Gospodu, v solzah in preskušnjah, ko so me Judje zalezovali.


Odgovoril jim je: »O neverni rod! Doklej bom pri vas? Doklej vas bom prenašal? Pripeljite ga k meni!«


Zato odpravite vso nečednost in legla hudobije ter sprejmite besedo, ki je bila v krotkosti vsajena v vas, ker ima moč, da reši vaše duše.


Pri tem naj bi vas moč njegovega veličastva tako silno okrepila, da bi bili polni potrpežljivosti in velikodušnosti. Z veseljem


Končno, bodite vsi složni, sočutni! Ljubíte brate, bodite usmiljeni in ponižni!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ