Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efežanom 3:12 - Jubilejni prevod Nove zaveze

12 On nam vliva srčnost, da se po veri vanj bližamo Bogu v popolnem zaupanju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 V njem in po veri vanj zdaj lahko vsak trenutek brez strahu in s popolnim zaupanjem pridemo k Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Vu kom mámo srčnost i prihodbo vu vüpaznosti po veri njegovoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 v katerem imamo srčnost in zaupljiv pristop po veri vanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 v katerem imamo srčnost in pristop v zaupanju po veri v njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 V njem imamo srčnost in dostop v popolnem zaupanju po veri vanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efežanom 3:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus mu odvrne: »Jaz sem pot, resnica in življenje. Nihče ne pride k Očetu razen po meni.


Božja pravičnost pa se daje po veri v Jezusa Kristusa, in sicer vsem, ki verujejo. Ni namreč nobene razlike:


On nam je tudi po veri odprl dostop v to milost, v kateri stojimo in se ponašamo z upanjem na božjo slavo.


Zaupanje, ki ga imamo po Kristusu v Boga, je takšno,


Zakaj po njem imamo oboji dostop k Očetu v enem Duhu.


Ne zapravite torej svojega zaupanja, ki ga čaka veliko plačilo.


A Kristus je kot Sin nad svojo hišo. Njegova hiša pa smo mi, če ohranimo zaupanje in ponos, ki ga daje upanje.


saj je tudi Kristus enkrat trpel zaradi grehov, pravični za krivične, da bi vas pripeljal k Bogu. Res je bil po telesu izročen smrti, a po Duhu je bil oživljen.


Zato, otroci, vztrajajte v njem, da bomo lahko brez strahu, ko se prikaže, in ne doživimo pred njim sramote, kadar pride.


Preljubi, če nas pa naše srce ne obsoja, se lahko zanesemo na Boga


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ