Djánje 9:40 - Jubilejni prevod Nove zaveze40 Peter je poslal vse ljudi iz izbe, pokleknil in molil. Nato se je obrnil k truplu in rekel: »Tabíta, vstani!« Odprla je oči, in ko je zagledala Petra, je sedla. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom40 Peter je vse poslal iz sobe. Spustil se je na kolena in molil, potem pa se je obrnil k truplu ter zaklical: »Vstani, Tabíta!« In res je odprla oči. Ko je prepoznala Petra, se je vzravnala na svoji postelji, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza40 Peter pa je vse poslal ven. Pokleknil je in molil. Potem je rekel umrli: “Tabita, vstani!” Takoj je odprla oči in pogledala v Petra, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)40 Vö zgonivši pa Peter vse, pokleknovši na kôlina, molo je; i obrnovši se k têli erčé: Tabita, gori stani. Ona je pa odprla očí svoje; i vidôča Petra, gori je sêla. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja40 Peter je vse odpravil ven, pokleknil in molil. Nato se je obrnil proti truplu in rekel: »Tabita, vstani!« Ta je odprla oči, in ko je zagledala Petra, je sedla. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod40 Peter pa izžene vse ven ter poklekne in moli; nato se obrne k truplu in reče: Tabita, vstani! In ona odpre oči, in ko ugleda Petra, sede. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |