Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 9:40 - Jubilejni prevod Nove zaveze

40 Peter je poslal vse ljudi iz izbe, pokleknil in molil. Nato se je obrnil k truplu in rekel: »Tabíta, vstani!« Odprla je oči, in ko je zagledala Petra, je sedla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

40 Peter je vse poslal iz sobe. Spustil se je na kolena in molil, potem pa se je obrnil k truplu ter zaklical: »Vstani, Tabíta!« In res je odprla oči. Ko je prepoznala Petra, se je vzravnala na svoji postelji,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

40 Peter pa je vse poslal ven. Pokleknil je in molil. Potem je rekel umrli: “Tabita, vstani!” Takoj je odprla oči in pogledala v Petra,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

40 Vö zgonivši pa Peter vse, pokleknovši na kôlina, molo je; i obrnovši se k têli erčé: Tabita, gori stani. Ona je pa odprla očí svoje; i vidôča Petra, gori je sêla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 Peter je vse odpravil ven, pokleknil in molil. Nato se je obrnil proti truplu in rekel: »Tabita, vstani!« Ta je odprla oči, in ko je zagledala Petra, je sedla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

40 Peter pa izžene vse ven ter poklekne in moli; nato se obrne k truplu in reče: Tabita, vstani! In ona odpre oči, in ko ugleda Petra, sede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 9:40
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kadar pa ti moliš, pojdi v svojo sobo, zapri vrata in môli k svojemu Očetu, ki je na skritem. In tvoj Oče, ki vidi, kar je skrito, ti bo povrnil.


Ko so odstranili množico, je vstopil. Prijel je deklico za roko in je vstala.


Ko je Jezus videl, da vrejo ljudje skupaj, je zapretil nečistemu duhu: »Nemi in gluhi duh, ukazujem ti: Pojdi iz njega in se ne vrni več vanj!«


sam pa se je oddaljil od njih približno za lučaj kamna. Padel je na kolena in molil:


On pa jo je prijel za roko in zaklical: »Deklica, vstani!«


Po teh besedah je pokleknil in vsi skupaj so molili.


Toda ko so se dnevi iztekli, smo potovali naprej. Vsi so nas z ženami in otroki pospremili iz mesta. Tam smo na obrežju pokleknili in molili.


Públijev oče je prav tedaj ležal bolan, dajala sta ga mrzlica in griža. Pavel je prišel k njemu in molil, položil nanj roke in ga ozdravil.


Nato je pokleknil in zaklical z močnim glasom: »Gospod, ne prištevaj jim tega greha!« Ko je to rekel, je zaspal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ