Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 7:48 - Jubilejni prevod Nove zaveze

48 Vendar Najvišji ne prebiva v izdelku človeških rok, kakor pravi prerok:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

48 Toda Bog, ki je nad vsem, ne živi v zgradbah, ki jih naredijo ljudje. To je pojasnil že eden od prerokov:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

48 Vsekakor pa ne prebiva Bog v zgradbah, ki mu jih gradijo ljudje. Že prerok Izaija govori o tem:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

48 Ali te náj víšešnji vu z rokami naprávleni cérkváj ne prebíva, liki prorok právi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

48 Najvišji pa ne prebiva v tem, kar napravijo roke, kakor pravi prerok:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

48 Ali Najvišji ne prebiva v svetiščih, z rokami narejenih, kakor pravi prerok:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 7:48
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta bo velik in se bo imenoval Sin Najvišjega. Gospod Bog mu bo dal prestol njegovega očeta Davida


Vemo namreč to: če razpade naša zemeljska hiša, ki je le šotor, imamo v nebesih božjo zgradbo, hišo, ki je niso naredile človeške roke in je večna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ