Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 5:27 - Jubilejni prevod Nove zaveze

27 Pripeljali so apostole in jih postavili pred véliki zbor. In véliki duhovnik jih je zasliševal:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

27-28 Tako so jih privedli pred véliki zbor in sodna obravnava se je začela. »Strogo smo vam prepovedali govoriti o tem Jezusu in širiti nauk o njem,« je rekel glavni duhovnik. »In kaj ste storili vi? S svojim sporočilom ste preplavili ves Jeruzalem! Okriviti nas hočete za usmrtitev tega človeka.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

27 Pripeljali so apostole v sodno dvorano, kjer jih je veliki duhovnik zaslišal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

27 Gda bi je pa pripelao, postavili so je vu tanáč. I pítao je je víšešnji pop.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Ko so jih pripeljali, so jih postavili pred zbor in veliki duhovnik jim je rekel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In ko jih pripeljejo, jih postavijo pred zbor. In veliki duhovnik jih vpraša,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 5:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz pa vam pravim: vsak, kdor se jezi na svojega brata, zasluži, da pride pred sodišče. Kdor pa reče bratu ‘bedak’, zasluži, da pride pred vrhovno sodišče; in kdor mu reče ‘brezverec’, zasluži, da pride v peklenski ogenj!


Ko se je zdanilo, so se zbrali starešine ljudstva, véliki duhovniki in pismouki ter ga privedli pred svoj véliki zbor.


Poveljnik pa je hotel zanesljivo zvedeti, česa Judje obtožujejo Pavla. Zato mu je drugi dan dal sneti vezi, hkrati pa je ukazal, naj se zberejo véliki duhovniki in ves zbor starešin. Nato je dal pripeljati Pavla in ga postavil prednje.


Dali so ju privesti predse in ju zasliševali: »Kako sta to naredila? S kakšno močjo? V čigavem imenu?«


Apostoli so ubogali in zarana šli v tempelj ter začeli učiti. Medtem se je véliki duhovnik sešel s svojimi somišljeniki ter sklical véliki zbor in vse starešinstvo Izraelovih sinov; poslali so v ječo, da bi apostole privedli prednje.


Toda v zboru je vstal farizej z imenom Gamáliel, učitelj postave, ki je med vsemi ljudmi užival velik ugled. Vêlel je, naj apostole za nekaj časa pošljejo ven.


In nahujskali so ljudstvo, starešine in pismouke, da so pristopili k njemu, ga zgrabili in odvlekli pred véliki zbor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ