Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 4:14 - Jubilejni prevod Nove zaveze

14 Toda ker so videli človeka, ki je stal ozdravljen poleg njiju, jima niso mogli ugovarjati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

14 Toda voditelji niso mogli zanikati tega, kar se je zgodilo. Ozdravljeni človek je namreč stal prav tam, pred njimi, skupaj s Petrom in Janezom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Čudeža pa niso mogli zanikati, kajti ozdravljeni je stal poleg njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Toga človeka pa gda bi ga vidili ž njima stojéčega ozdrávlenoga, nikaj so nej meli, ka bi prôti gúčali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 videli so pa tudi, da pri njima stoji ozdravljeni človek, in niso mogli nič ugovarjati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Videč tudi človeka, ki je ozdravel, da stoji z njima, niso imeli kaj ugovarjati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 4:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tega ne more nihče zanikati. Zato ostanite mirni in se ne prenaglite!


Bodi znano vsem vam in vsemu izraelskemu ljudstvu: v imenu Jezusa Kristusa nazaréjca, ki ste ga vi križali, Bog pa ga je obudil od mrtvih. V njegovem imenu stoji ta človek zdrav pred vami.


Videli so Petrovo in Janezovo pogumno odkritost; opazili so, da sta preprosta človeka in brez izobrazbe. Čudili so se in so spoznali, da sta se družila z Jezusom.


Veleli so jima, naj se umakneta iz zbornice, ter se posvetovali.


»Kaj naj storimo z njima?« so govorili. »Po njima se je zgodil očiten čudež. Stvar se je razvedela med vsemi jeruzalemskimi prebivalci; tega ne moremo tajiti.


Nato so jima še huje grozili. Ker pa niso našli nobenega vzroka, da bi ju kaznovali, so ju odpustili zaradi ljudi, saj so vsi poveličevali Boga spričo tega, kar se je zgodilo;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ