Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 4:10 - Jubilejni prevod Nove zaveze

10 Bodi znano vsem vam in vsemu izraelskemu ljudstvu: v imenu Jezusa Kristusa nazaréjca, ki ste ga vi križali, Bog pa ga je obudil od mrtvih. V njegovem imenu stoji ta človek zdrav pred vami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 No, naj bom odkrit. Vsem vam in vsem Izraelcem naj bo jasno: ta človek, ki stoji pred vami, je ozdravel zaradi moči Mesija Jezusa iz Nazareta. To se je zgodilo po njegovem pooblastilu! Tega Jezusa ste vi poslali v smrt na križu, toda Bog ga je vrnil v življenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 z veseljem odgovoriva vam in tudi vsemu izraelskemu ljudstvu na to vprašanje: To se je zgodilo v imenu Jezusa Kristusa iz Nazareta. On je ta, ki ste ga križali in katerega je Bog obudil od mrtvih. Po njegovi moči je ta človek ozdravel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Tak znáno vám bojdi vsêm i vsemi lüdstvi Izraelskomi, kâ vu iméni Jezuša Kristuša toga Nazarenskoga, šteroga ste ví rázpili, koteroga je Bôg gori zbüdo z mrtvi; vu tistoga iméni ete stojí pred vami zdrav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 bodi znano vsem vam in vsemu izraelskemu ljudstvu, da v imenu Jezusa Kristusa Nazarečana, ki ste ga vi križali, Bog pa ga je obudil od mrtvih. Po njem stoji ta pred vami zdrav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 znano bodi vsem vam in vsemu ljudstvu Izraelovemu, da po imenu Jezusa Kristusa Nazarečana, ki ste ga vi križali, ki ga pa je Bog obudil iz mrtvih, po njem stoji ta pred vami zdrav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 4:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je prišel tja, se je naselil v mestu, ki se imenuje Nazaret, da se je spolnilo, kar so govorili preroki, da bo nazaréjec.


Povedali so mu, da gre mimo Jezus nazaréjec.


Tega Jezusa je Bog obudil in mi vsi smo temu priče.


Zagotovo naj torej vé vsa Izraelova hiša: tega Jezusa, ki ste ga vi križali, je Bog naredil za Gospoda in Maziljenca.«


Zato védite, da je bilo to božje odrešenje poslano poganom: ti ga bodo tudi poslušali.«


Peter pa je rekel: »Srebra in zlata nimam, dam ti pa, kar imam: v imenu Jezusa Kristusa nazaréjca, hôdi!«


po duhu svetosti pa je po obujenju od mrtvih postavljen za mogočnega Božjega Sina. To je Jezus Kristus, naš Gospod,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ