Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 23:5 - Jubilejni prevod Nove zaveze

5 Pavel je odvrnil: »Nisem vedel, bratje, da je véliki duhovnik. Zakaj pisano je: Voditelja svojega ljudstva ne boš sramotil!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

5 »Oprostite, spoštovani rojaki,« je rekel Pavel, »nisem si mislil, da je glavni duhovnik. Dobro vem, da v Svetem pismu piše: ›Ne smeš govoriti grdo o svojih voditeljih.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 “Nisem vedel, bratje, da je to veliki duhovnik,” je dejal Pavel, “kajti dobro vem, da v Svetem pismu piše: ‘Ne žali voditelja svojega ljudstva.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Erčé pa Pavel: nej sem znao, bratje, kâ je víšešnji pop. Ar je písano: poglavníki lüdstva tvojega hüdô ne gúči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Pavel pa je rekel: »Nisem vedel, bratje, da je veliki duhovnik. Zakaj pisano je: ‚Vodnika svojega ljudstva ne sramôti!‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Pavel pa reče: Nisem vedel, bratje, da je veliki duhovnik; pisano je namreč: »Poglavarja naroda svojega ne preklinjaj.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 23:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tisti, ki so stali okrog njega, so mu rekli: »Vélikega duhovnika božjega psuješ?«


Po več letih sem se vrnil med svoje rojake, da bi prinesel miloščino in opravil daritve.


zlasti tiste, ki tekajo za umazanim telesnim poželenjem in prezirajo Gospoda. Ti predrzni svojeglavci niti pred veličastvi ne trepečejo, ampak jih sramotijo,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ