Djánje 13:25 - Jubilejni prevod Nove zaveze25 Ko pa je Janez končaval svoj tek, je govoril: ‘Mar mislite, da sem jaz? Jaz nisem. Toda glejte, za mano pride on, in jaz nisem vreden, da bi odvezal sandale z njegovih nog.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom25 Ko se je Janezovo delo bližalo koncu, je vprašal ljudi: »Ali me imate za Mesija? Ne, jaz nisem tisti, ki ga pričakujete. Toda pozor, on prihaja takoj za mano! V primerjavi z njim sem navaden suženj, še to ne.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza25 Ko je bil Janez že pri koncu svojega poslanstva, je dejal: ‘Kdo pa mislite da sem? Nisem tisti, ki ga čakate. Za menoj pa prihaja nekdo, ki mu nisem vreden odvezati sandal.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)25 Gda bi pa spuno Ivan bežaj, erkao je: koga mené štímate, té sem jas nej; nego ovo ide za menom, komi nej sem vrêden šôlince njegovi nôg odvézati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja25 Ko je Janez končaval svoj tek, je govoril: ‚Nisem tisti, za kogar me imate; a glejte, za menoj prihaja ta, ki mu nisem vreden odvezati obuvala z nog.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod25 Ko je pa Janez tek svoj dopolnjeval, je dejal: Nisem tisti, ki menite, da sem. Toda glejte, za menoj prihaja, ki mu nisem vreden odvezati obuvala z nog. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |