Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Peter 2:6 - Jubilejni prevod Nove zaveze

6 Tudi mesti Sódomo in Gomóro je obsodil na uničenje in ju upepelil in postavil za svarilo prihodnjim brezbožnežem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Pozneje je Bog mesti Sodomo in Gomoro zbrisal s površja zemlje. Od njiju je ostal samo kup pepela, ki naj bi bil v svarilo brezbožnikom vseh časov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 I mêsta Šodome i Gomorre je, na pepél spravivši, zpreobrnênjem osôdo, példo tim nepobožno živôčim postavivši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 če je mesti Sodomo in Gomoro obsodil na uničenje z ognjem in tako postavil zgled za tiste, ki bodo brezvestno živeli;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 in mesti Sodomo in Gomoro je obsodil v razpad ter ju upepelil, s čimer ju je za zgled postavil tistim, ki bodo brezbožno živeli;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Tudi mesti Sódomo in Gomóro je obsodil na uničenje in ju upepelil ter s tem postavil za svarilo prihodnjim brezbožnežem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Peter 2:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Resnično vam povem: laže bo na sodni dan sódomski in gomórski deželi kakor tistemu mestu.«


In ti, Kafarnáum! Se boš mar do neba povzdignil? Do pekla se boš pogreznil! Če bi se bili v Sódomi zgodili čudeži, ki so se zgodili v tebi, bi še danes stala.


In kakor je napovedal Izaija: »Ko bi nam Gospod nad vojskami ne bil zapustil potomstva, bi bili postali kakor Sódoma in bili bi podobni Gomóri.«


To se je ónim zgodilo, da bi bili za zgled, zapisano pa je bilo v svarilo nam, ki smo dočakali dopolnitev časov.


Potrudimo se torej, da stopimo v ta kraj počitka, da ne bo kdo podobno padel zaradi neposlušnosti.


da izvrši vesoljno sodbo nad vsem in da vsem dokaže njihova brezbožna dejanja, ki so jih zagrešili, in vse žalitve, ki so jih izrekli proti njemu brezbožni grešniki.«


Tudi Sódoma in Gomóra in okoliška mesta, ki so prav tako kakor oni nečistovala in se vdajala grehu proti naravi, so postavljena za zgled, s tem da trpijo kazen večnega ognja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ