2 Peter 2:12 - Jubilejni prevod Nove zaveze12 Ti svojeglavci so podobni brezumnim živalim, ki so že po naravi rojene zato, da jih lovijo in pobijajo. Sramotijo tisto, česar ne poznajo. Zato jih bo njihova lastna izprijenost uničila, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza12 Ti ljudje pa sramotijo to, česar ne poznajo in imajo prav tako malo pameti kot živali, ki živijo po instinktu in so za to, da jih lovimo in koljemo. Zato bodo tudi poginili kot zveri. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Tê pa, liki nerázumna živína po natúri splodjena na lovlenjé i skvarjenjé, tá, ká neznajo, preklinjávajôči vu svojem skvarjenjê se skvaríjo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Ti pa, kakor brezumne živali, po naravi rojene za to, da se ujamejo in pobijejo, ti sramoté, česar ne poznajo, in bodo v svoji izprijenosti tudi končali အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod12 Ti pa kakor nespametne živali, po naravi rojene za lov in klanje, ker preklinjajo, česar ne poznajo, se bodo pogubili v pogubi svoji, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod12 Ti svojeglavci, podobni brezumnim živalim, ki so že po naravi rojene zato, da jih lovijo in pobijajo, pa preklinjajo tisto, česar ne poznajo. Zato jih bo njihova lastna pokvarjenost uničila, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |