Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Peter 1:13 - Jubilejni prevod Nove zaveze

13 Mislim pač, da je prav, da vas opominjam k čuječnosti, dokler še živim v tem šotoru,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Kljub temu smatram, da sem vas dolžan opominjati in skrbeti, da ste budni, dokler živim v šotoru tega telesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Za vrêdno pa držim: naj vás, dokeč sem vu etom šatori, obüdjávam po opominanji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Mislim pa, da je prav, da vas z opomini dramim, dokler sem v tem šotoru,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Menim pa, da je prav, dokler sem v tej koči, da vas izpodbujam, kličoč vam to v spomin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Mislim pač, da je prav, da vas spominjam in vas tako spodbujam, dokler še živim v tem šotoru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Peter 1:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vendar zaupamo in si želimo, da bi se izselili iz telesa in se vselili h Gospodu.


Prav je, da tako mislim o vas vseh, ker vas nosim v srcu, saj ste vsi z menoj deležni milosti, ki mi je bila dana, tako v mojih verigah kakor pri obrambi in utrjevanju evangelija.


Gre za to, da spoznam njega in moč njegovega vstajenja ter svoj delež pri njegovem trpljenju, pri tem pa mu postanem podoben v njegovi smrti


Zato te opominjam, da znova razplameniš žar božje milosti, ki je v tebi po polaganju mojih rok.


Spomnite se tistih, ki so v verigah, kakor bi bili sami v verigah, in zatiranih, ker tudi vi živite v telesu.


Zato vas mislim vedno opozarjati na te kreposti, čeprav za to resnico veste in ste v njej utrjeni.


ker vem, da bo moj šotor kmalu prestavljen. Tako mi je dal vedeti tudi naš Gospod Jezus Kristus.


Preljubi, to je že drugo pismo, ki vam ga pišem. V obeh sem skušal opominjati in dramiti vaše jasno mišljenje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ