Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 1:2 - Jubilejni prevod Nove zaveze

2 milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Naj bo z vami vsemi Božja milost in mir od Boga, našega Očeta in našega Gospoda Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Milošča vám i mér od Bogá Očé našega i Gospon Jezuš Kristuša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Milost vam in mir od Boga Očeta našega in Gospoda Jezusa Kristusa!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 1:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vsem, ki ste v Rimu božji ljubljenci in poklicani k svetosti, milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.


milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.


Hvaljen Bog in Oče našega Gospoda Jezusa Kristusa, Oče usmiljenja in Bog vse tolažbe.


Nad vsemi pa, ki bodo živeli po tem pravilu, bodita mir in usmiljenje, kakor tudi nad božjim Izraelom.


Mir bratom ter ljubezen in vero od Boga Očeta in Gospoda Jezusa Kristusa.


milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.


svetim v Kolósah in zvestim bratom v Kristusu: milost vam in mir od Boga, našega Očeta.


Pavel, Silván in Timótej tesaloníški Cerkvi, ki je v Bogu Očetu in v Gospodu Jezusu Kristusu: milost vam in mir!


milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in od Gospoda Jezusa Kristusa.


milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in od Gospoda Jezusa Kristusa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ