Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 3:14 - Jubilejni prevod Nove zaveze

14 To ti pišem, čeprav upam, da bom prav kmalu prišel k tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Vse to sem ti napisal, dragi Timotej, čeprav upam, da bom kmalu sam prišel k tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Tá ti píšem: ár se vüpam; ka hitro k tebi prídem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 To ti pišem v upanju, da skoro pridem k tebi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 To ti pišem, upajoč, da skoro pridem k tebi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 To ti pišem. Upam pa, da bom prav kmalu prišel k tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 3:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če je kdo lačen, naj jé doma, da se ne boste shajali v obsodbo. Drugo bom uredil, ko pridem.


Zato smo hoteli priti k vam, jaz, Pavel, enkrat, celo dvakrat, a satan nam je to preprečil.


Tisti, ki diakonsko službo dobro opravljajo, si namreč pridobijo lepo mesto in popolno zaupanje v veri v Kristusu Jezusu.


Če pa bi se le zakasnil, boš pa vsaj vedel, kako se moraš vêsti v božji hiši, ki je Cerkev živega Boga, steber in temelj resnice.


Dokler ne pridem, skrbi za branje Svetega pisma, za opominjanje in poučevanje!


Obenem pa mi tudi pripravi stanovanje, ker upam, da vam bom po vaših molitvah podarjen.


Védite, da so našega brata Timóteja oprostili. Če kmalu pride, vas bom obiskal z njim.


Še veliko bi vam lahko napisal, pa tega nočem zaupati papirju in črnilu. Upam pa, da pridem k vam in se pogovorim iz oči v oči, da bo naše veselje popolno.


Upam pa, da se v kratkem vidiva in se pogovoriva iz oči v oči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ