Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 1:11 - Jubilejni prevod Nove zaveze

11 To je nauk, ki se ujema z evangelijem veličastva blaženega Boga, in ta evangelij je bil zaupan meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Ta pa je v soglasju s slavnim evangelijem blagoslovljenega Boga, ki mi ga je zaupal, da ga oznanim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Pôleg Evangelioma díke toga bláženoga Bogá; ki je na mé zavüpani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 kakor uči meni zaupani evangelij veličastva blaženega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 kakor priča evangelij slave blaženega Boga, ki je bil poverjen meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 To je nauk, ki se ujema z evangelijem veličastva blaženega Boga. In ta evangelij je bil zaupan meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 1:11
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Slava Bogu na višavah in na zemlji mir ljudem, ki so mu po volji.«


To se bo pokazalo na dan, ko bo Bog v skladu z mojim evangelijem po Jezusu Kristusu sodil, kar se skriva v ljudeh.


Ko bi namreč to delal na lastno pobudo, bi imel pravico do plačila. Če pa tega ne delam na lastno pobudo, mi je zaupano poslanstvo.


za nevernike, ki jim je bog tega sveta zaslepil um, tako da jim ne zasveti luč evangelija o veličastvu Kristusa, ki je podoba Boga.


Bog, ki je rekel: »Iz teme bo zasvetila luč,« je zasijal v naših srcih, da bi jasno spoznali veličastvo Boga, ki žari na obrazu Jezusa Kristusa.


Nasprotno: ko so uvideli, da je bil meni zaupan evangelij za neobrezane, kakor je bil Petru za obrezane –


da bi bili mi, ki smo že prej upali v Kristusa, v hvalo njegovega veličastva.


da bi slavili veličastvo njegove milosti, s katero nas je oblagodaril v svojem ljubljenem Sinu.


da bi v prihajajočih vekovih pokazal v svoji dobrosrčnosti do nas v Kristusu Jezusu čezmerno bogastvo svoje milosti.


Tako naj bi sedaj Cerkev oznanila vladarstvom in oblastem v nebesih mnogovrstno božjo modrost,


Postal sem njen služabnik po načrtu, ki mi ga je Bog določil, da vam oznanim polnost božje besede,


ampak tako oznanjamo, kakor nas je imel Bog za vredne, da nam zaupa evangelij: pri tem pa ne skušamo ugajati ljudem, ampak Bogu, ki preizkuša naša srca.


Za to oznanilo sem bil jaz postavljen za glasnika in apostola – resnico govorim, ne lažem – za učitelja poganov v veri in resnici.


ki ga bo ob svojem času pokazal blaženi in edini vladar, kralj nad kralji in Gospod nad gospodi,


Timótej, varuj, kar ti je zaupano! Ogiblji se posvetnih in praznih govoric in ugovorov lažnega spoznanja,


za katerega sem bil jaz postavljen kot glasník, apostol in učitelj.


Z močjo Svetega Duha, ki prebiva v nas, varuj dragoceni zaklad.


Kar si slišal od mene vpričo mnogih, izrôči zanesljivim ljudem, takim, ki bodo zmožni tudi druge poučiti.


svojo besedo pa razodel ob svojem času v oznanjevanju, ki je bilo zaupano meni na povelje Boga, našega odrešenika –


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ