1 Peter 4:17 - Jubilejni prevod Nove zaveze17 Nastopil je namreč čas sodbe v božji hiši. Če se pa začne najprej pri nas, kaj bo šele s tistimi, ki ne verujejo božjemu evangeliju! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza17 Zdaj je prišel čas sodbe, sodba pa se mora začeti pri tistih, ki so njegovi. Če pa celo nas kristjane čaka sodba, koliko strašnejša bo potem sodba za tiste, ki niso poslušni Božjemu evangeliju! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)17 Ár je vrêmen: da se začne sôdba od hiže Bože. Či pa oprvič nad nami: kákši bode konec tê; kí ne verjejo Božemi Evangeliomi? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 Zakaj čas je, da se začne sodba pri božji hiši. Če se pa najprej pri nas, kakšen bo konec tistih, ki ne verujejo božjemu evangeliju? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod17 Kajti čas je, da se začne sodba pri hiši Božji: če pa najprej pri nas, kaj bo konec tistih, ki so neposlušni evangeliju Božjemu? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod17 Nastopa namreč čas, da se sodba začne v Božji hiši. Če pa se začne najprej pri nas, kakšen bo šele konec tistih, ki se ne pokoravajo Božjemu evangeliju! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |