Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 4:15 - Jubilejni prevod Nove zaveze

15 Nikakor naj med vami nihče ne trpi zato, ker bi bil morilec ali tat ali hudodelec ali ovaduh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

15 Samo, da ne slišim, da nekdo izmed vas trpi zaradi uboja, kraje, kakega drugega zločina, ali pa zato, ker si lasti pravice, ki mu ne pripadajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Záto naj što med vam, ne trpí, liki lüdomorec, ali tát, ali hüdodelnik, ali liki drügi ogleüvec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Nihče izmed vas naj pa ne trpi kot morilec ali tat ali hudodelec ali ovaduh;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Nihče izmed vas naj pa ne trpi kot morilec, ali tat, ali hudodelnik, ali kot tak, ki se meša v tuja opravila;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Nihče med vami naj ne trpi zato, ker bi bil morilec ali tat ali hudodelec ali ovaduh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 4:15
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blagor vam, kadar vas bodo zaradi mene zasramovali, preganjali in vse grdo o vas lažnivo govorili.


Prizadevajte si živeti brez vznemirjanj, skrbeti za svoja opravila in delati s svojimi rokami, kakor smo vam zapovedali.


Slišimo namreč, da nekateri med vami živijo neredno, da nič ne delajo, ampak begajo sem ter tja.


Hkrati se privadijo tudi brezdelnosti in hodijo po hišah. Pa ne le brezdelnosti, ampak tudi klepetavosti in zvedavosti, in govorijo, česar ne bi smele.


Zanj prenašam celo verige, kakor bi bil hudodelec, vendar božja beseda ni vklenjena.


Čeprav bi trpeli za pravico, blagor vam. Nikar se ne ustrašite njihovih groženj! Ne dajte se zbegati!


Če že hoče božja volja, je pač bolje, da trpite zaradi dobrih del kakor za hudobna,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ