Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 1:25 - Jubilejni prevod Nove zaveze

25 Gospodova beseda pa ostane na veke.« To je beseda, ki smo vam jo oznanili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 Božja beseda pa ostane večno. Prav to pa je veselo sporočilo, ki smo vam ga oznanili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Ali rêč Boža ostáne na veke. Eta je pa ta rêč: štera je vám nazvêščena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 beseda Gospodova pa ostane vekomaj.« To pa je beseda, ki vam je bila oznanjena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 beseda Gospodova pa ostane vekomaj.« To pa je beseda blagovestja, ki se vam je oznanila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Gospodova beseda pa ostane na veke. To je beseda, ki vam je bila oznanjena kot veselo oznanilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 1:25
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Resnično vam povem: dokler ne premineta nebo in zemlja, ne bo zbrisana niti ena črka ali ena črtica postave, preden se vse ne zgodi.


Laže bi prešla nebo in zemlja, kakor da bi bila zbrisana ena črtica postave.


V začetku je bila Beseda in Beseda je bila pri Bogu in Beseda je bila Bog.


In Beseda je človek postala in se naselila med nami. Videli smo njeno slavo, slavo, ki jo ima po Očetu kot edinorojeni Sin, poln milosti in resnice.


Sklenil sem, da med vami ne bom vedel za nič drugega kakor za Jezusa Kristusa, in sicer za križanega.


Prišel je, da bi oznanil mir vam, ki ste bili daleč, in mir tistim, ki so bili blizu.


Meni, najmanjšemu izmed vseh svetih, je bila dana milost, da oznanjam poganom nedoumljivo Kristusovo bogastvo,


svojo besedo pa razodel ob svojem času v oznanjevanju, ki je bilo zaupano meni na povelje Boga, našega odrešenika –


take, ki so okusili dobro božjo besedo in moči prihodnjega sveta,


Njim je bilo razodeto, da niso pripravljali zase, ampak za vas, kar so vam zdaj sporočili tisti, ki so vam po Svetem Duhu, poslanem iz nebes, oznanili evangelij. In to so stvari, v katere želijo prodreti celo angeli.


ker vas ni prerodilo uničljivo ampak neuničljivo seme, božja beseda, ki je živa in večna.


Ker ste torej pravkar rojeni otroci, zakoprnite po pristnem duhovnem mleku, da boste z njegovo pomočjo rasli v zveličanje,


Prav zato je beseda prerokov za nas postala še trdnejša. In vi prav delate, da nanjo pazite kakor na svetilko, ki sveti na mračnem kraju, dokler ne zasije dan in ne vzide danica v vaših srcih.


Kar je bilo od začetka, kar smo slišali, kar smo na lastne oči gledali, kar so otipale naše roke, to vam oznanjamo: Besedo življenja.


Kar smo torej gledali in slišali, oznanjamo tudi vam, da bi bili tudi vi v občestvu z nami, ki smo v občestvu z Očetom in njegovim Sinom Jezusom Kristusom.


Nato sem videl drugega angela, ki je letel po sredi neba in je imel večni evangelij, da ga oznani prebivalcem zemlje in vsakemu narodu, rodu, jeziku in ljudstvu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ