Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 1:22 - Jubilejni prevod Nove zaveze

22 Poslušni ste resnici in ste svoja srca očistili za pristno bratoljubje. Srčno, iskreno in goreče ljubíte drug drugega,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

22 Ker ste se obrnili h Kristusu in ste mu zdaj poslušni, se lahko med seboj iskreno ljubite. Ravnajte se v skladu s tem in ljubite se med seboj iz vsega srca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Očiščávajte záto düše vaše vu pokôri istine po Dühi na nezkazlivo bratinsko lübézen; z čístoga srcá eden drügoga jáko lübte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Ker ste svoje duše v poslušnosti do resnice očistili za nehlinjeno bratoljubje, se goreče, iz srca med seboj vzljubite,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Ker ste očistili duše svoje v pokorščini resnice za nehlinjeno bratoljubje, ljubite se iz čistega srca med seboj iskreno,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Ker ste v poslušnosti resnici očistili svoje duše za iskreno bratoljubje, se goreče in iz čistega srca ljubíte med seboj,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 1:22
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vi ste že čisti po besedi, ki sem vam jo povedal.


Posveti jih z resnico, tvoja beseda je resnica.


in zanje se posvečujem, da bodo tudi oni posvečeni z resnico.


Nobene razlike ni naredil med nami in njimi, saj je z vero očistil srca.


In božja beseda je rasla, število učencev v Jeruzalemu se je zelo množilo in tudi veliko duhovnikov je sprejelo vero.


po katerem smo prejeli milost apostolskega poklica, da bi v slavo njegovega imena privedli vse narode k poslušnosti vere.


z jezo in srdom pa tistim, ki iz sebičnosti ne sledijo resnici, ampak se pokoravajo krivici.


Če namreč živite po mesu, boste umrli, če pa z duhom morite dela telesa, boste živeli.


s čistostjo, s spoznanjem, z velikodušnostjo, z dobroto, s Svetim Duhom, z iskreno ljubeznijo,


O nespametni Galačani, le kdo vas je uročil, ko je bil prav vašim očem prikazan Jezus Kristus, in sicer križani?


Duh nam daje, da od vere pričakujemo opravičenje, v katero upamo.


Lepo ste tekli. Le kdo vam je presekal pot, da niste poslušni resnici?


Prizadevajte si, da ohranite edinost duha z vezjo miru:


Prosim pa tole: naj vaša ljubezen čedalje bolj napreduje v spoznavanju in v vsakršnem presojanju,


Vas pa naj Gospod obogati in napolni z ljubeznijo drug do drugega in do vseh, kakor jo čutimo mi do vas,


Zmeraj se moramo zahvaljevati Bogu za vas, bratje, kakor se spodobi, saj vaša vera napreduje in vaša medsebojna ljubezen raste.


Mi pa se moramo zmeraj zahvaljevati Bogu za vas, od Gospoda ljubljeni bratje, ker vas je Bog izvolil, da s posvečenjem Duha in z vero v resnico postanete prvina odrešenja.


Kakor tedaj, ko sem odhajal v Makedonijo, te tudi zdaj prosim: ostani v Éfezu in ukaži nekaterim, naj ne učijo drugačnega nauka.


Namen te zapovedi pa je ljubezen, ki izvira iz čistega srca, dobre vesti in odkritosrčne vere.


Nihče naj te ne prezira zaradi tvoje mladosti. Bodi pa vernikom zgled v besedi, vedênju, ljubezni, veri in čistosti.


starejše ženske kakor matere, mlajše kakor sestre, in sicer z vso spoštljivostjo.


Z močjo Svetega Duha, ki prebiva v nas, varuj dragoceni zaklad.


Ker je Abraham veroval, je ubogal klic, naj odide v deželo, ki naj bi jo dobil v delež. Odšel je, ne da bi vedel, kam gre.


dosegel popolnost in postal vsem, ki ga ubogajo, počelo večnega zveličanja,


Bog namreč ni tako krivičen, da bi pozabil na vaše delo in ljubezen, kakršno ste skazali njegovemu imenu, ko ste stregli in še strežete svetim.


koliko bolj bo kri Kristusa, ki je po večnem Duhu sam sebe brezmadežnega daroval Bogu, očistila našo vest mrtvih del, da bomo služili živemu Bogu!


Zato odpravite vso nečednost in legla hudobije ter sprejmite besedo, ki je bila v krotkosti vsajena v vas, ker ima moč, da reši vaše duše.


Približajte se Bogu in se vam bo približal. Umijte si roke, grešniki, in očistite srca, ljudje z razdvojeno dušo.


ki vas je Bog Oče v svojem načrtu s posvečevanjem Duha izvolil, da bi bili poslušni Jezusu Kristusu in da bi bili pokropljeni z njegovo krvjo. Milost vam in mir v obilju!


Vse spoštujte, brate ljubíte, Boga se bojte, kralja spoštujte!


Prav tako bodite, žene, podrejene svojim možem! Tako bodo tisti, ki ne verujejo besedi, pridobljeni že po vedênju svojih žena, brez prigovarjanja,


V Nóetovih dneh, ko je gradil ladjo, niso hoteli verovati, pa je Bog nadvse potrpežljivo čakal. V ladji se jih je po vodi rešilo le malo, natančno osem ljudi.


Končno, bodite vsi složni, sočutni! Ljubíte brate, bodite usmiljeni in ponižni!


Nastopil je namreč čas sodbe v božji hiši. Če se pa začne najprej pri nas, kaj bo šele s tistimi, ki ne verujejo božjemu evangeliju!


Gojite med sabo čim močnejšo ljubezen, ker ljubezen pokrije veliko grehov.


iz pobožnosti bratoljubje, iz bratoljubja ljubezen.


Od začetka ste slišali tole oznanilo: Ljubímo drug drugega!


Zapoveduje pa nam, naj verujemo v njegovega Sina Jezusa Kristusa in naj drug drugega ljubimo, kakor nam je ukazal.


Boga ni nikoli nihče videl. Če drug drugega ljubimo, živi Bog v nas in je njegova ljubezen v nas popolna.


Če kdo pravi: »Ljubim Boga,« pa sovraži svojega brata, je lažnivec. Kdor ne ljubi svojega brata, ki ga vidi, ne more ljubiti Boga, katerega ne vidi.


Preljubi, ljubímo drug drugega, ker je ljubezen od Boga in ker je vsak, kdor ljubi, od Boga in Boga pozna.


Vendar imam zoper tebe to, da si opustil svojo prvotno ljubezen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ