1 Janez 3:2 - Jubilejni prevod Nove zaveze2 Preljubi, zdaj smo božji otroci; ni pa še razodeto, kaj bomo. Ko se prikaže, pa vemo, da mu bomo podobni, ker ga bomo gledali takšnega, kakršen je. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom2 Dragi prijatelji, že zdaj smo Božji sinovi in hčere, ni pa še jasno, kako se bo to dopolnilo v prihodnosti. Vendar vemo tole: ko bo Jezus prišel, mu bomo povsem podobni, saj ga bomo gledali takšnega, kakršen je v resnici. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza2 Dragi moji! Če smo že zdaj Božji otroci, kaj bomo šele tedaj, kadar pride Kristus! Podobni mu bomo in gledali ga bomo takšnega, kakršen je v resnici. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)2 Lübléni, zdaj smo že Boži sinovje, i ešče se je nej skázalo, ka bomo. Známo pa: kâ, či se skáže, prispodobni k njemi bodemo; ár ga vidili bomo, liki je. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Preljubi! Zdaj smo božji otroci in se še ni pokazalo, kaj bomo. Vemo, da bomo, ko se prikaže, njemu podobni, ker ga bomo gledali, kakršen je. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 Ljubljeni, sedaj smo otroci Božji, a ni se še pokazalo, kaj bodemo. Vemo pa, da bodemo, ko se prikaže, njemu podobni, ker ga bomo videli, kakor je. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |