Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Séamas 2:23 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

23 Agus do ċóiṁlíonaḋ an scrioptúir, Agus do ċreid Abraċam i nDia, agus do h‐áirṁeaḋ ḋó é mar ḟíréantaċt; agus do glaoḋaḋ cara le Dia air.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

23 Agus do coiṁlíonaḋ an sgriobtúir a deir, Do ċreid Abraham do Ḋía, agus do measaḋ ḋó é na ḟiréuntaċd: agus do goireaḋ Caruid Dé ḋe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Séamas 2:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An é nár léiġeaḃar an scrioptúir seo: An ċloċ d’ar ḋiúltaiġ na saoir, Atá cloċ ċinn ċúinne déanta ḋí:


Agus do ċéasadar beirt ḃiṫeaṁnaċ i n‐éinḟeaċt leis; duine aca ar a láiṁ ḋeis, agus duine ar a láiṁ ċlé.


Agus do ṫosnuiġ sé ar a ráḋ leo, Atá an scrioptúir cóiṁlíonta indiu i n‐ḃúr gcluasaiḃse.


agus aduḃairt, A ḃráiṫreaċa, ní foláir go gcóiṁlíonfaiḋe an scrioptúir, do ṫairngir an Spiorad Naoṁ tré ḃéal Dáiḃi i dtaoḃ Iúdáis, an té do ṫreoruiġ iad‐san go ġaḃ Íosa.


Níor ḋiúltuiġ Dia d’á ṗobal d’aiṫin sé roiṁ ré. Naċ eol daoiḃ briaṫra na Scrioptúra, mar tráċtar ar Élias? cionnas mar ṗléiḋ sé le Dia i n‐aġaiḋ Israel,


Óir is é adeir an scrioptúir le Farao, Ċuige seo is eaḋ do ṫógas suas ṫú, ċum mo ċuṁaċt do noċtaḋ ionnat, ċum go luaḋfaiḋe m’ainm ar fud an doṁain uile.


Aċt do réir na Scrioptúra, atá cáċ i ngéiḃeann ag an bpeacaḋ, ċum go dtiuḃrṫaí an ġeallaṁain tré ċreideaṁ i nÍosa Críost do na daoiniḃ ċreideas.


Fá mar ċreid Abraċam Dia agus gur h‐áirṁeaḋ é mar ḟíréantaċt dó.


Is ó Ḋia ṫáinig gaċ scrioptúir, agus atá sí fóġantaċ ċum teagaisc, ċum spreagṫa, ċum ceartuiġṫe, ċum foirċeadail i ḃfíréantaċt:


Do‐ċí siḃ go ḃfíréanuiġtear an duine, ní h‐é le creideaṁ aṁáin, aċt le gníoṁarṫaiḃ.


Uime sin atá scríoḃṫa san scrioptúir, Féaċ, leagaim i Síon príoṁ‐ċloċ ċúinne, ṫoġṫa, luaċṁar, Agus an té ċreideas innti, ní cuirfear náire air.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ