Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Roṁánaċ 4:21 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

21 agus a láin‐deiṁin aige go raiḃ ar ċumas dó a raiḃ geallta aige do ṫaḃairt ċum críċe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

21 Agus do ḃí a láindeiṁin aige, an té ṫug an geallaḋ, gur cúṁaċdaċ é ar ċoiṁlíonaḋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Roṁánaċ 4:21
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus ag féaċaint d’Íosa orṫa, aduḃairt sé leo, Ní féidir do ḋaoiniḃ é, aċt is féidir le Dia an uile niḋ.


Ó ṫarla go dtug mórán iarraċt fá ċunntas do ċur le ċéile ar na neiṫiḃ go ḃfuil lán‐eolas againn orṫa,


Óir ní ḃéiḋ éinniḋ do‐ḋéanta do Ḋia.


Agus is aoiḃinn di‐se do ċreid; óir cóiṁlíonfar ar h‐inniseaḋ ḋí ó’n Tiġearna.


Cia h‐é ṫusa do‐ḃeir breiṫ ar ṡeirḃíseaċ duine eile? Is d’á ṫiġearna féin ṡeasas nó ṫuiteas sé; ’seaḋ, agus seasfaiḋ sé, óir is féidir do Ḋia a ċongḃáil ’n‐a ṡeasaṁ.


Bíonn meas ag duine áiriṫe ar lá seaċas a ċéile: measann duine eile gur mar a ċéile gaċ uile lá. Bíoḋ gaċ duine lán‐dearḃṫa ’n‐a intinn féin.


Óir atáim dearḃṫa naċ ḃféadfaiḋ bás, ná beaṫa, ná aingle, ná cuṁaċta, ná neiṫe atá ann, ná neiṫe atá le teaċt,


Agus is féidir le Dia ḃur líonaḋ de’n uile ġrás; ċum, ar mbeiṫ ḃur sáiṫ de gaċ niḋ i gcóṁnaiḋe agaiḃ, go mbéiḋ acfuinn ċum gaċ deaġ‐ġnó agaiḃ:


Is ar an aḋḃar sin atáim ag fulang na neiṫe seo: aċt ní ḟuil aon náire orm; óir atá a ḟios agam cia ann ar ċreideas, agus atáim cinnte ḋe go ḃfuil ar ċumas dó a ḃfuil curṫa fá n‐a ċúram agam do ċoiṁeád fá ċóṁair an lae úd.


Fuaradar‐san uile bás san gcreideaṁ, gan a raiḃ geallta ḋóiḃ d’ḟáġáil, aċt do ċonnacadar i ḃfad uaṫa iad, agus d’ḟáiltiġeadar rómpa, g‐á adṁáil go raḃadar ’n‐a gcoigríoċaċaiḃ agus ’n‐a n‐oiliṫriḃ ar an saoġal.


óir do ṁeas sé go ḃfuil ar ċumas Dé na mairḃ féin do ṫógáil suas; agus i ḃfáiṫ‐scéal, fuair sé ar ais ó na marḃaiḃ é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ