Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Roṁánaċ 2:22 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

22 tusa adeir naċ ceart do’n duine aḋaltrannas do ḋéanaṁ, an ndéanann tú féin aḋaltranas? túsa go ḃfuil fuaṫ d’íoḋalaiḃ agat, an ndéanann tú slad i dteamplaiḃ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

22 Ṫusa a deir gan aḋaltrannas do ḋéanaṁ, a ndéanann tú féin aḋaltrannas? ṫusa agá ḃfuil gráin ar na hioḋaluiḃ, an sladann tú a neaglais?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Roṁánaċ 2:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus d’ḟreagair sé agus aduḃairt sé leo, Iarrann droċ‐ṡlioċt aḋaltrannaċ cóṁarṫa; agus ní taḃarfar cóṁarta ḋóiḃ aċt cóṁarṫa Iónáis fáiḋ.


Bíonn droċ‐ṡlioċt aḋaltrannaċ ar lorg cóṁarṫa, aċt ní tiuḃarfar cóṁarṫa ḋó, aċt cóṁarṫa Iónáis. Agus d’ḟág sé iad, agus d’imṫiġ sé.


Agus ṫug sé teagasc, agus aduḃairt sé leo Naċ ḃfuil scríoḃṫa, Goirfear dem’ ṫiġ‐se teaċ urnuiġṫe le h‐agaiḋ na gcineaḋ uile? aċt atá uaċais biṫeaṁnaċ déanta agaiḃ‐se ḋe.


Óir ṫugaḃar annso na fir seo, naċ ndearna goid i dteampall agus naċ dtug masla d’ár mbaindia.


Bíoḋ ḃur ngráḋ gan ceilg. Bíoḋ fuaṫ agaiḃ do’n olc; claoiḋiḋ leis an gceart.


A ṁná aḋaltrannaċa, naċ eol daoiḃ gur náiṁdeaċas i n‐aġaiḋ Dé cáirdeas an tsaoġail seo? Uime sin, cibé duine gur mian leis ḃeiṫ ’n‐a ċaraid do’n tsaoġal so, do‐ġní sé náṁa Dé ḋe féin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ