Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Roṁánaċ 13:2 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

2 D’á ḃriġ sin, cibé duine ċuireas i n‐aġaiḋ an uġdaráis, is ag cur i n‐aġaiḋ órduiġṫe Dé atá sé: agus na daoine ċuireas ’n‐a aġaiḋ, glacfaiḋ siad daoraḋ ċuca féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Ar a naḋḃarsin giḋ bé ar biṫ ċuireas a naġaiḋ an ċúṁaċda, cuiriḋ sé a naḋaiġ órdaiġe Dé: agus an dream ċuireas iona aḋaiġ gaḃaid damnuġaḋ ċuca féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Roṁánaċ 13:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aċt is mairg daoiḃ‐se, a scríoḃaiḋṫe agus a Ḟairisíneaċa, a luċt an ḟuar‐ċráḃaiḋ! óir dúnann siḃ ríoġaċt na ḃflaiṫeas i n‐éadan na ndaoine: óir ní ṫéiġeann siḃ féin isteaċ, agus ní leigeann siḃ isteaċ iad‐san atá ag iarraiḋ dul isteaċ.


iad‐san ṡloigeas tiġṫe na mbaintreaḃaċ, ar scáṫ urnaiġṫe fada; do‐ġeoḃaid‐sean an breiṫeaṁnas is truime.


iad‐san ṡloigeas tiġṫe na mbaintreaḃaċ, ar scáṫ urnaiġṫe fada; is iad ġeoḃas an daoir‐ḃreiṫ is truime.


Bíoḋ gaċ duine uṁal do luċt árd‐uġdaráis: óir ní ḟuil uġdarás ann naċ ó Ḋia ṫáinig sé; agus ba é Dia do ċuir ar bun iad‐san atá ann.


Óir ní baoġal ar biṫ do luċt an déiġ‐ġníṁ na riaġlóirí, aċt do luċt an droċ‐ġníṁ. Arḃ ṁian leat ḃeiṫ gan eagla roiṁ an duine uġdarásaċ? déan an déiġ‐ġníoṁ, agus do‐ġeoḃaiḋ tú molad d’á ċionn;


Uime sin ní foláir ḋuit ḃeiṫ uṁal, ní h‐é ar son na díḃeirge aṁáin, aċt ar son coinsiais.


Adéarfaiḋ tú liom annsin, Cad ċuige ḋó ḃeiṫ ag fáġáil loċt fós? óir cia h‐é atá ag cur i gcoinne a ṫola?


Cuir i gcuiṁin dóiḃ ḃeiṫ uṁal do riaġlóiriḃ agus do luċt uġdaráis, ḃeiṫ urramaċ, ḃeiṫ ullaṁ ċum gaċ deaġ‐ġnó,


Ná bíoḋ mórċuid díḃ ’n‐ḃur luċt teagaisc, a ḃráiṫre, agus a ḟios agaiḃ gur troime‐de an breiṫeaṁnas ġeoḃaimíd d’á ḃárr.


Géilliḋ do gaċ uġdarás daonna ar son an Tiġearna: má’s é an rí, mar árd‐riaġlóir é, nó má’s iad na goiḃearnóirí iad,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ